Подробнее
Ты не слушала? ,лере места' Слушала. Итак щта—\ * Да, я ^ слушала, вот почему я спрашиваю у Пере- местить куда именно?
| Свалка 1 намного \ лучше
что мы существуем, чтобы существовать Хотя, конечно, может быть так котов, это был просто путечиест- у меня нет никжоео интересе.
«Ты думаешь я /логу сделать это?» Так что теперь я знаю и || твое мнение Я должна сказать, что это твоя плохая привычка, не соглашатьс с вывода Наше 11 ЩЦ существо- вание может быть связано с этим Генсокё Говоря si «Нет» ты подтверждаешь, что , связь должна > быть Мои эгоис- тичные желания всегда испол- няются Ты «Пачули Нолидж», не так ли? А ты «Ремилия Скарлет» В этом > случае, было бы, неплохо, если бы твои эгоистичные желания о Молодой Хозяйке также исполнились бы.. Л
Это, вероятно, предел три месяца Это как у будто ты 1 ' предлагаешь мне свободу состоящую из мрачных и затхлых руин, и блестящего великолепного V собачьего Чошейтка / чис Г Ты ' действуешь’ только тогда, когда чувствуешь ситуацию в становлении другом дьявола / Оставлю это на тебе /Тогда ты / должка найти подходящую кошку, которая бы следовала X за тобой Говорят кошки -это «рамильяры к ведьм Я уже получила рыжего, лояльного пса-охражика стражи Ада
Я в шоке. Хм, что-то происходит?
Когда я начну, я позову тебя... завидую твоему силъ-I ному I I телу Магия тации должна быть применена У на весь \особняк Ты I можешь] прочесть гримуэр, не так , ли? к
Блин, и почему я должна в своей работе использовать таких подручных Когда всё закончится, я подготовлю себе фамильяра или двух, для следующего раза ) напишу тебе я поняла Мне кажется это было так • давно. Но интересно, куда алы отправимся в этот раз думаю об этом, я не спросила, куда мы попадем Интересно, всё будет в порядке с языком и Ладно, ¿о Пачули-сама о наверняка о побеспокоилась об этом 4 -ледуи за оспожой, куда бы она не пошла.
## ■% ШШ шш & ШШШ-Щ ШШ Ш% &■'% % У/^/У^/' % %'/%' % <^ '#' % Ш Поёт - «Я садовник особняка...» возв- раще- нием щШШ щ Ш'#/ Гос- пожа Что-то прои- зошло? Возможно 1 <ужно было сделать по этому ысокомерку еще один удар... < На этой части воротника остатки еды
Я попала в неприятности, сказав своё имя.. 4—/Л '/г довершение \\ // \\ К/этого, он сжазал-чЪ'; /////к У-Ылтлмля девона, | | ты оделась для V ['¿¿¿»¡¡Щ Хэллоуина? П' >Ш1 Это очень хорошо, ' N. но уже действи- ] тельно поздно, ты же знаешь^ СМвЯЛСЯ/ Где твой дом? Он СМбЯЛСЯ к Твои мама НЭдО к ипмГ мной/// ...ты же знаешь людскую реакцию? чело- век? Я был так раздражена, что двинула ему в переносицу и ему хорошо досталось. Г олова чуть не . отлетела/ ...если ^ честно моим I действиям ^ I не хватало 1 ( какой-то 1 Г реальной элегантности, так что я .сожалею о них I /У него началось и он катался по земле. вахахаа:
Это потому, что когда-то за этими Пачули-сама говорит построен болыииюй город ... это «свет от электрических ламп, отраженное от облаков»
перемещение будет в следующее полнолуние Ладно, на сего дня я закончила Аах, и Пачули сказала Доброй ночи/ Ах, да. Поняла Вот такой план верно. Доброй ночи/
Приступим к следующей части Однако, честно говоря, это первый раз, когда я использую заклинание перемещения на такой большой площади Так что, если что-то пойдет не так, мы в худшем случае просто исчезнем произойдет, что ж, я извиняюсь
...это \ Госпожа была той, кто ускорил процесс, хотя расчеть были завершены лишь наполовину у Хотя мы и говорили о том, /логу я это сделать или нет Чт../ Это всё моя вина /? /Без сом-' нения, ответственность должна перейти к вам \не так ли? Действительно, разве не так? [ Для начала, технически говоря, как та, кто спровоцировал всё это, вы, вероятно, уже привязаны к месту назначения, так что веши вокруг к вас, переме-к шаются Шк по цепочке
2 [ ...ладно, /иТГ/ жильцам / Особняка М^йл^н Дьяволицы мэилин. молиться I Ты Богу Мпоже/ смешно, ? ¡ь,—-я я не верю в богов в # Цлюбом случае. ШШИтак, давайте И \ молиться \ дьяволу жт
Я так счастлива, что увидела, тебя в таком состояние В конце ' концов это так, но у тебя есть плохая привычка не упомянуть важные детали заранее, Пачули Нолидж у Кажется, я сделала это на этот раз, Ремилия Скарлет Если АЛЫ выживем, я запомню Запомни это, если всё пойдет плохо
«s ■ « ...... a> a •í i P | <■, % íí; ,: Í ff •: ^ \ • "á'é "t fp? Mm ‘v #W s ^W#^^-0:^ ^ w%^MMW0Wm '■■
Remilia Scarlet,Touhou Project,Touhou, Тохо,Anime,Аниме,Flandre Scarlet,Hong Meiling,Yakumo Yukari,Yukari Yakumo,Yakumo Ran,Тохо Комиксы,Anime Комиксы
Еще на тему
Touhou - The Beauty of Scarlet
я и перевел как "Красота Скарлет", хз как еще можно.
Сакуя... я предполагаю что они ее встретят лишь в Генсокё