Вот-вот! Никто не мешает не читать дальше и остановиться там, где оставил нас Миура. Но если этот Кодзи Мори и правда знает сюжет, то это намного лучше, чем ничего. А учеников Миура очень неплохо натренировал рисовать.
Конечно, качество просядет. Миура был Миура, он рисовал просто гениально. Но что есть, то есть!
Около 30 лет назад Миура позвонил мне и сказал "Мне нужно поговорить с тобой о черновике". Я пришёл в его мастерскую просто поговорить, как мы обычно делали, но Миура выглядел более серьёзным, чем обычно. "Мне нужно нарисовать Затмение", сказал он. Я почувствовал, что это будет сложная работа, но не мог поверить в это, мы просидели целую неделю. Именно тогда сюжет для Берсерка был закончен, до самой последней главы.
Странно, но история Берсерка развивалась именно так, как мы тогда обсуждали, почти без изменений. Я продолжал общаться с Миурой частенько, каждый раз, как был какой-то большой момент. Мы общались с тех времён, как были студентами, наставляя друг друга, работая над мангой.

Я думаю, что люди с хорошей интуицией понимают, что теперь я знаю всю историю Берсерка вплоть до самого конца. Однако, я не могу сказать, что могу нарисовать её, лишь потому, что знаю. Потому что только гениальность Кентаро Миуры могла написать такой шедевр, как Берсерк.
Однако, на меня пала великая ответственность.
Когда Миура был жив, он сказал "Я никому не говорил, кроме тебя, Мори, всю историю". И это правда. Это очень большая ответственность. Я размышлял, должен ли я рассказать фанатам это в интервью? Или я должен опубликовать статью с иллюстрацими? Но это не раскрыло бы полностью те сцены, что Миура мне рассказывал или фразы Гатса и Гриффита...
И когда я размышлял, я получил сообщение.
"Команда говорит, что они закончат последнюю главу с тем, что осталось, можешь взглянуть?". Последние несколько страниц главы были не закончены. На некоторых даже не было персонажей.
Я посмотрел на рукопись без каких-то сильных ожиданий.
Отчаяние может толкать людей творить чудеса -- Вот она, законченная рукопись Берсерка.
"Мистер Мори, вы позволите нам сделать это?"
Ученики Миура, которыми он очень гордился, когда был жив, спросили меня прямо.
Директор компании Шимада, наставник меня и Миуры, тоже сказал "Если вы это сделаете, компания даст полную поддержку".
Я думал, если бы я сбежал, Миура бы сказал: "Я столько с тобой разговаривал об этом, а ты этого не сделал!".
Хорошо. Я сделаю это так, как нужно.

У меня есть послание и обещание каждому. Я вспомню все детали, какие могу, и расскажу историю. Так же, я напишу только те эпизоды, что Миура мне рассказывал. Я не буду придумывать ничего. Я не буду писать того, что не помню точно. Я напишу только те строки и истории, что Миура рассказывал мне. Конечно, оно не будет идеальным. И всё же, я думаю, я смогу рассказать почти ту историю, что хотел рассказать Миура.
Ученики Миура очень талантливы!
Они отличные художники.
Многие не будут удовлетворены Берсерком, написанным без его автора, но мы надеемся, что мысли всех людей будут с нами.
Мы просим вашей поддержки.
Июнь 2022, Кодзи Мори.

Извините за ошибки в переводе, я спешил.
Да нормально вполне расстёгивается.
Ну раз Anime Ero, то вот ещё немного эротики:
УЭ<СС &1НД0 LOCUS Ргк 2 950 P)t*.
Бзидо Lotus Fink 2 950 p)6.
SOH
50H


Б*остг\з/1,-ср Leo Yeltaw 2 700 pyt.
Ьсс-галь*ср La ta 18>jc 2 700 pyt.
50H
50H
Когда заказываю пачку Бульдака разных вкусов, всегда боюсь есть x2 spicy. К остальным уже привык, обожаю вкус tomato paste, например. Но 2x spicy... У неё даже вкуса нет, просто боль.
Ой, да учитывая, что там всякие невидимые поля вокруг костюма, можно просто придумать, что на самом деле и титьки поддерживаются полем :D
Ну не, что-то не звучит.
Ох, смотрим тут с женой Рыцари Сидонии, и при и так не самой лучшей анимации авторы ещё и зачем-то выделяли человеко-часы на колебания титек. Учитывая, что в скафандрах титьки не должны особо и двигаться - как по мне, это упущенное возможности потратить это время на улучшение анимации чего бы-то ни было ещё.
Причём, жаль, что с анимацией так вышло. Видно, что оператор и постановщик у сериала отличные: ракурсы, планы, динамика - всё здорово, особенно в боях. А во втором сезоне ещё и шикарная работа с освещением появилась. Но блин, видно, что на анимацию денег и времени достаточно не выделяли.
Я как-то маме показывал TTGL, она после этого момента курить вышла.
Вот я тоже не понимаю этого желания получать 100% один в один побуквенную адаптацию. Мало того, что это практически невозможно, так как при переносе одного медиа в другое всё равно придётся что-то поменять, что-то переделать, так ещё и какой смысл получать то же самое, что уже есть? Оригинал всегда можно поиграть/почитать/посмотреть.
А проблема с какими-то изменениями, будь то коренные изменения или банально мискаст, всегда возникает только в том случае, если произведение получилось плохим. Было ведь множество случаев, когда и вещи, вроде мискаста, принимались на ура (тот же Ник Фьюри, ставший чёрным), и какие-то кардинальные вещи, вроде упомянутого тобой GITS.
Так что дело всегда в качестве. Если бы авторы сериала по Бибопу смогли бы преподнести что-то крутое и интересное, то никого особо не волновал бы мискаст. Но они выбрали странный путь - они ведь не сняли адаптацию, где такие вольности позволяются. Они сняли типа дополнение к аниме-сериалу, которое подразумевается как происходящее где-то между сериями аниме, и тут уже действительно странным ощущаются такие изменения в персонажах.