Выпуск №434: "...И как оно на вкус?"
На экране телефона:"Популярные новости: Нётаймори, вечеринка на дне рождения популярного рэпера"
Нётаймори - это японская практика подачи суши и других блюд японской кухни на обнажённом теле женщины.
Ссылка на хромапп. На телефоны потом найду. Игра полностью на английском и на японском языках.
Всем привет! Разнообразим статьи о косплее и тематических кафешках походом в кино и небольшим сюрпризом!
В субботу в Японии стартовал показ фильма по Магической Битве (Jujutsu Kaisen).
События фильма пересказывали нулевой том манги и историю некоторых персонажей до основных событий аниме. На премьеру мы не пошли из-за фестиваля, но на следующий день отправились прямо в лапы Годзиллы на Шинджюку! ( встречи на Шинджюку вообще забавно проходят: «- где встретимся? - буду ждать тебя у Годзиллы»)
Ввиду проф. деформации не удержалась и пошла в косплее! Благо, ранее я уже ходила на Кимецу в костюме и убедилась, что в кинотеатры пускают, это важно потому что в «стране косплея» (тм) одним из любимых занятий является гонять отовсюду косплееров, ахах. Например в субботу на фестивале на территории торгового центра нас не пустили в кафе в косплее!
К премьере маркетологи хорошо подготовились:
В игровых центрах и гача-автоматах была куча мерча по фильму, в магазинах висели афиши, а игровые центры украшали ростовые фигуры персонажей
Как правило, в японских кинотеатрах во время премьер аниме действуют магазины лимитированного мерча
Обычный мерч тоже был представлен.
Призы в уфо- и гача- автоматах
Ещё одна традиция японских кинотеатров: раздавать гостям памятные сувениры. Обычно это могут быть плакаты, спец выпуски манги, коллекционные карточки, или открытки. На Кайсен раздавали тома с реформацией по фильму, раскадровками, концепт-артами персонажей и пересказов событий.
Третья особенность японских кинотеатров- в залах глушат сигнал мобильных телефонов, чтобы не мешать при просмотре и вероятно для борьбы с пиратством. За пиратство в Японии очень сурово карают, так что лучше даже не пытаться.
Я не сильно большой фанат Кайсена ( по сравнению с Кимецу), но фильм мне понравился. Марра выложились на полную, 3д графика не резала глаз, фильм получился очень ярким и динамичным. Мне кажется, что в кинотеатрах такие тайтлы смотрятся особенно хорошо и половина впечатления от фильма как раз из-за картинки и звука в кинотеатре. Уверена, что на простом экране он бы меня впечатлил меньше. Если западные тайтлы всегда идут в оригинале с японскими субтитрами, к японским никакие титры не прилагаются, так что лучше ознакомиться с событиями манги заранее. В оригинале конечно смотреть одно удовольствие - сейю действительно проделываются потрясающую работу!
В японских кинотеатрах во время титров никто не уходит и свет в зале не выключают, так что приходится сидеть до конца. В награду за терпение после титров показали дополнительную сцену.
Вам же в награду за прочтение бонус - мой свежий косплей новогодней Нобары!
Всех с наступающим ☺️
Nobara: Faid Eyren
Фотограф: Mirn
Ретушь: @Meffisto29