Субботняя флудилка.
--- Тема дня ---
{Любая ваша тема}
--- Два стула ---
Результаты:
Сегодня:
Hitagi Senjougahara vs Marin Kitagawa
Hitagi | |
|
349 (46.7%) |
Marin | |
|
398 (53.3%) |
Продолжение: Найти свой угол
Первая пара адресов, указанные в списке, оказались едва ли не напротив только что покинутой таверны и было бы банально глупо не воспользоваться такой возможностью.
К сожалению обоих случаях Бэй ждал отказ. По первому адресу она вышла к добротному, построенному более полу века назад, дому из белого кирпича. Казалось ход времени едва ли беспокоил белокаменный памятник архитектурного мастерства: камни кладки, как и тяжёлые оконные рамы, слегка потемнели и только то. Тяжёлую входную дверь открыл высокий сухопарый мужчина чопорного вида и, выслушав девушку, с прискорбием сообщил, что хозяева более не сдают комнат и попросил более не беспокоить.
По второму адресу девушку встретила грузная сурового вида тётка, хмуро глянув на гостью, она крикнула что-то за спину и, получив короткий ответ на все том же незнакомом языке, велела убираться прочь — хозяйка не желает видеть в своем доме смутьянов.
Мысленно вычеркнув адреса из списка Бэй направилась в муниципалитет. Возможно там найдётся что-то действительно полезное, то, что поможет разрешить затруднительную ситуацию, в которой она оказалась. Вот только для начала стоило бы продумать о чем следует говорить, какой линии стоит придерживаться. Держаться версии о Ренвольде? Или же сказать все, ну почти все, как есть? А что если ей не поверят? Или поверят, но позже выяснится, что это ложь? Или вообще не говорить правды — мало ли что может быть в её прошлом. С каким делом она туда придёт? Бэй застонала. Голова кипела от вопросов, повисших в ожидании ответа. Необходимость строить планы не имея твердый основы знаний выводила из себя.
Нет это не повод злиться, просто нужно предположить на хотя-бы на время, что один из вариантов верен. Ренвольд. Пусть будет он. Как говорится “самый простой вариант обычно самый правильный”. Тот человек в заводской зоне опознал в ней выжившую из Ренвольда, значит можно предположить, что это правда. Что она знала о Ренвольде? Ренвольд — город-крепость, стоящая на самом севере империи у границы Великой пустыни, пал в середине весны. Немногие выжившие бежали в Ашенвальд, и она вполне могла быть среди них. Затем отбилась и вошла в город прямо в огражденный заводской район, там, не заметив, влетела в облако дурманящих алхимических испарений и позабыла обо всем. Вполне себе вариант. Конечно версия корявая, в ней много пробелов и ни сколь не объясняет как она оказалась в подземелье разнесенного в труху серого монолита, но все же версия.
Так, пребывая в раздумьях, Бэй плелась по улице, и навстречу ей неспешно плыло величавое мраморное здание совета. Памятуя полученный совет, девушка, ведомая чистым интересом, прошла мимо статуй рыцарей к главному входу и заглянула во двор просителей. Нет, определенно нет. Полдень уже миновал, а во дворе стоит в ожидании своей очереди огромная толпа, так можно ждать много часов или даже дней. И направилась вдоль стены, мимо колонн, к малоприметной нише в стене, к одной из дверей, которой пользуются сами клерки, стражи и иногда префекты. Дойдя до двери Бэй была неприятно удивлена — та была заперта. Дернув ручку пару раз, для верности, и скрипнув зубами она было собралась уходить, но в последний момент заметила как после второго раза ручка дернулась. Вверх. Имперские шутники... Один поворот вверх и дверь открылась. Но на этом подвохи не закончились: стоило только облегченно вздохнуть и расслабившись шагнуть внутрь, в прохладу тёмного коридора, как перед носом блеснул металл, а затем зазвенел об камни пола сорвавшийся с косяка нож. Тут же отчего-то захотелось кого-нибудь приложить, да посильней. Мало того, что какой-то дурак перевернул дверной механизм, так нашёлся еще больший суеверный идиот, развешивающий ножи над дверьми. Будто такие глупости действительно смогут остановить злых духов. Подхватив железку Бэй со всего маху загнала нож глубоко в косяк и тут же остыла. Быть может вреда он никому бы, и ей в том числе, и не принёс — спасибо щиту, — но мелькание острых предметов перед самым носом — удовольствие весьма сомнительное. Пусть теперь помучается тот дурак, который развешивает ножи над дверьми, пусть выковыривает. Хотя, если подумать, нож можно было бы и забрать… Проклятье. Наверное, стоит взять свой гнев под контроль, а то так можно зашибить кого-то ненароком.
Внутри было тихо и прохладно, лишь звуки её шагов отдавались гулким эхом в пустом коридоре. Неподалёку от входа обнаружилась полочка с предметами туалета, тряпками для сапог и одежными щетками, одной из которых она не постеснялась воспользоваться, сбив с себя дорожную пыль. Клерк, стоявший под узеньким окном-бойницей и изучавший свитки, коие горой были навалены на большом дубовом столе рядом с ним, лишь на мгновение отвлекся от своего увлекательной дела — глянуть кто пришёл и, не сказав ни слова, вернулся к свиткам.
— Проклятье! Хайвен! Подойди сюда! Быстро! — Разразился бранью клерк. Где-то в темном боковом коридоре скрипнуло дерево, громыхнула тяжёлая дверь, и в помещение, запинаясь на каждом шагу, выскочил тощий молодой человек в зелёном балахоне. — Ну ты только взгляни! Опять ничего не сходится в этих записях! Смотри здесь…
Завернув за угол Бэй облегченно выдохнула — клерк ругался вовсе не на неё — и попыталась придать себе спокойный, безразличный вид. “Веди себя так, словно все именно так и должно быть, будь спокойной, холодной и немного надменной” — всплыла в сознании знакомая фраза.
Идя по пустоту коридору муниципалитета сложно было не отметить удивительную чистоту. Дневной свет лился сквозь узкие окна-бойницы, расположенные высоко под потолком первого этажа, и сливался с мягким, чуть подрагивающим при приближении, сиянием светильников люмена — еще одна находка адептов техномансии, даже не будучи напрямую запитаны от силовой линии, а просто вися рядом, такой светильник будет давать свет.
Успешно разминувшись с парой клерков и поднявшись по узенькой лестнице на один этаж вверх (покинув архивы), Бэй повернула в просторный коридор и замерла, едва не столкнувшись лоб в лоб с какой-то девушкой. Пара холодных серых глаз вонзились в неё, и Бэй поспешила отступить в сторону, освобождая дорогу. К несказанному её удивлению незнакомка поступила также. И вновь. Бэй замерла в нерешительности — ситуация начинала раздражать — и через секунду мысленно хлопнула себя по лбу. У девушки напротив ниже пояса ничего не было — она стояла перед зеркалом, огромным отлично отполированным серебряным зеркалом! Подумать только какая роскошь так просто висит в коридоре муниципалитета!
Когда восхищение прошло Бэй внимательно взглянула на свое отражение. После щетки одежка выглядела много лучше, чем раньше. Густые тёмные волосы, едва ли достающие до подбородка; Лицо, конечно приятное, но увы и ах, далеко не идеал красоты. В основном правильные черты портили, излишне заостренные, не совсем подходящие девушке, подбородок и нос. Но больше всего впечатление портило выражение: хмурая недовольная маска, абсолютно не подходящая для такого личика. Придя к такому заключению Бэй попыталась изобразить улыбку, но уголки губ упорно не желали подыматься. Девушка попробовала так и сяк и, вздрогнув, отшатнулась от зеркала и решила раз и навсегда оставить эту глупую затею. Увиденное можно было назвать чем угодно, но только не улыбкой. Получившаяся чудовищная, безумная полу ухмылка идеально подошла бы для распугивания детей, угнетения слабых духом и сокращения численности стариков, но никак не для знакомств и разговоров с людьми.
Где-то в конце коридора раздался шум и зазвучали голоса. Зазвенели шаги подкованных сапог стражи и, смеясь, с соседней лестницы, в коридор вышел уже знакомый стражник — Кевин. Бэй заметила его первым и, окинув взглядом помещение, отвернулась в надежде, что он её не узнает — прятаться было поздно и негде. Но он заметил и узнал.
— Кого я вижу! Соскучилась по мне? — Не без иронии воскликнул страж.
— Мы знакомы? — Пытаясь изобразить удивление, поинтересовалась Бэй. Вышло скорее холодно, чем удивлённо.
— Ладно тебе! Только обижаться не надо. Я..
— Я и не обижаюсь. И так все ясно. Спасибо. Но больше так не делай. — Закончив неудавшийся игру в незнакомку, проворчала Бэй.
— Ну вот и славно. И, кстати, что ты здесь делаешь? Точно не за мной пришла? — Полушутя поинтересовался Кевин.
Про себя Бэй подумала, что этот стражник прямо как заноза в пятой точке: такой энергичный, доброжелательный и настырный… Срочно нужно было придумать ответ, который устроит его.
Слогать ему, рассказав версию о "Выжившей из Ренвольда", опустив пару моментов, которые не вписываются в схему. | |
|
0 (0.0%) |
Сказать правду о потере памяти. Конечно, опустив момент с подземным комплексом. Поверит ли он? | |
|
2 (66.7%) |
Примерять "Ледяную корону" и попытаться отшить его. Пусть устыдится и отстанет уже. | |
|
0 (0.0%) |
Нагрубить ему. Он кажется не таким уж и проблемным парнем — без публики это может сработать. | |
|
1 (33.3%) |
Попытаться отшутиться и сменить тему. | |
|
0 (0.0%) |
Родственница Аски (мать; похож цвет волос, красная заколка) | |
|
105 (43.6%) |
Родственница Мари (мать; похожа внешность, очки) | |
|
36 (14.9%) |
Сама Мари (это Евангелион-возможно все; похожа) | |
|
36 (14.9%) |
Просто тётенька (разыгрался СПГС) | |
|
58 (24.1%) |
Свой вариант в комментариях (свой вариант в комментариях) | |
|
6 (2.5%) |
Взято с
https://warspot.ru/13157-esli-bogi-bessilny-za-delo-berutsya-lyudi
Имя японского анимационного режиссёра Мамору Осии хорошо известно любителям фантастики во всём мире. Мастера прославил целый ряд полнометражных картин, отмеченных печатью оригинального таланта. Характерная черта творчества Осии — интерес к политической и военной истории ХХ века, мотивы которой не раз обыгрывались им в фантастическом антураже.
Режиссёр и сценарист Мамору Осии (родился в 1951 году) относится к числу мастеров японской анимации, ставших известными широкой аудитории за пределами «Страны восходящего солнца». Репутацию его magnum opus в глазах массовой публики приобрёл киберпанковский боевик «Призрак в доспехах», который оказал заметное влияние не только на анимацию, но и на кинематограф многих стран мира.
Мамору Осии в 2007 году.Действительно, полнометражный фильм «Призрак в доспехах», вышедший на экраны в 1995 году, демонстрировал расцвет творческой зрелости Осии. Эта картина ярко передаёт оригинальный стиль режиссёра, способного превратить формально приключенческий фантастический сюжет в философскую драму. Впрочем, подобной оценки достойны и другие работы автора, которые пользуются заслуженной любовью и уважением знатоков качественной фантастики.
Для фильмов Мамору Осии (как снятых им самостоятельно, так и работ в соавторстве) характерен большой интерес к военной и политической истории ХХ века. Важную роль в сюжетах играют отсылки к политическим и вооружённым конфликтам минувшего столетия. Некоторые из исторических образов очевидны (например, использование оружия и военной техники Второй мировой войны в фантастическом антураже), другие, наоборот, замаскированы и доступны лишь проницательному зрителю. Мы рассмотрим наиболее яркие примеры этой стороны творчества великого фантаста.
Важнейшим этапом в карьере Мамору Осии, означавшим его превращение в зрелого мастера, стало создание в конце 80-х годов фантастической франшизы «Patlabor», известной в русскоязычном переводе как «Полиция будущего». Это была интереснейшая интерпретация уже популярного к тому времени жанра «меха» — фантастики о гигантских боевых роботах, управляемых людьми. Оригинальность выступившего в роли режиссёра Осии и его постоянного сценариста Кадзунори Ито заключалась в том, что вместо боёв в космосе они создали относительно правдоподобную историю о ближайшем будущем, в котором человекоуправляемые роботы используются как обычные гражданские и военные машины.
В 1988–1989 годах вышел первый сериал франшизы из семи эпизодов, известный как «Patlabor: Ранние дни» (Patlabor Early Days). Так публика познакомилась с главными героями из 2-го отряда специальных машин управления Токийской городской полиции — операторами полицейских роботов, использующихся для охраны правопорядка (собственно, название Patlabor означает «патрульный лейбор» — полицейская роботизированная машина). Сериал быстро полюбился зрителям благодаря колоритным персонажам и интересным отношениям между ними, увлекательным приключениям и убедительной атмосфере повседневной жизни в Японии с её радостями и проблемами.
«Изюминкой» серии «Patlabor» стала смесь полицейской драмы с фантастическим боевиком, изначально разбавленная изрядной дозой юмора, который к финалу саги исчез. Рисунок художника Uirina.Несмотря на позитивный, а местами даже юмористический характер сериала, Осии и сценарист Ито добавили в него два серьёзных драматичных эпизода под общим названием «Самый длинный день 2-го отряда». В этих сериях герои-полицейские оказались последней преградой на пути заговора, созревшего в рядах Сил самообороны Японии, и предотвратили попытку военного переворота, организаторы которого желали установить диктатуру. Подобный сюжет можно назвать воплощением характерного для послевоенной Японии страха перед милитаризмом и реваншизмом, но в нём скрыт и более глубокий смысл, напрямую связанный с военной историей Японии ХХ века.
Сам Мамору Осии говорил, что на него повлиял фильм «Самый длинный день Японии», снятый режиссёром-классиком Кихати Окамото в 1967 году (о влиянии прямо говорит сходство названий). Эта эпическая драма посвящена капитуляции Японии в конце Второй мировой войны, а в её центре находится попытка военного переворота, предпринятая 14–15 августа 1945 года. Молодые офицеры во главе с майором Кэндзи Хатанака стремились сорвать объявление императором согласия на капитуляцию и вынудить страну продолжить безнадёжную войну, но их усилия оказались напрасными. О прямом цитировании исторических событий в «Patlabor» говорить нельзя, но сам по себе мотив политической борьбы фанатичных молодых милитаристов, характерный для Японии 30–40-х годов, узнаваем в сюжете (в этой связи можно вспомнить и военный мятеж 1936 года).
Короткий фрагмент с эпизодом военного переворота из «Самого длинного дня 2-го отряда»Всеохватывающий рассказ о франшизе «Patlabor» выходит за рамки статьи, но нельзя не рассмотреть вышедший в 1993 году финал всей серии — полнометражный фильм «Patlabor 2», переведённый на русский язык как «Полиция будущего: Восстание». Здесь Осии и его команда вновь использовали мотив военного переворота, на пути которого встают честные полицейские. По сравнению с сериалом этот сюжет был интерпретирован гораздо более развёрнуто, глубоко и сложно. Фильм снимался в непростое для Японии время тяжёлого кризиса, означавшего окончательное прощание с надеждами на «японское экономическое чудо». Серьёзные проблемы одновременно проявились в экономике, политике, социальной сфере. Распад СССР и успешные рыночные реформы в Китае разрушили образ Японии как бастиона капитализма и демократии на Дальнем Востоке, заставив страну искать новое место в меняющемся мире. Картина 1993 года стала одним из шедевров Осии, в полной мере выразив его мастерство, чувство стиля и проницательность. Более того, эта работа стала настоящим документом эпохи, имеющим несомненную историческую ценность.
Атмосфера пессимизма, неуверенности и недоверия к политикам, правоохранительным органам и вооружённым силам ярко проявилась в «Полиции будущего: Восстание». Как говорит один из героев фильма, интриган и провокатор, «если боги бессильны, за дело берутся люди». В таких обстоятельствах сюжет об угрозе вооружённого мятежа в мирной благополучной стране выглядел не только «приветом из прошлого», но и приобрёл пугающую злободневность. Достаточно сказать, что через два года после выхода фильма, в 1995 году, произошла грандиозная террористическая атака секты «Аум Синрикё» в Токийском метро с использованием химического оружия. Острым для Японии 90-х годов стал и поднятый в картине вопрос об использовании Сил самообороны в операциях за рубежом: ещё в ходе съёмочного процесса, в 1992 году, японские военнослужащие начали участие в миротворческой миссии в Камбодже.
Одна из самых впечатляющих сцен в фильмографии Мамору Осии — ввод войск в Токио из «Полиция будущего: Восстание», блестяще запечатлевший тонкость грани между войной и миром.Мамору Осии и Кадзунори Ито создали мрачный политический триллер, который не только напоминал Японии о неприятных страницах истории ХХ века, но и задавал острые вопросы о положении дел в настоящем. Взаимоотношения между полицией и армией, роль силовых структур в японском обществе, связи с США, угроза терроризма — эти сложнейшие темы так или иначе затронуты в фильме. Впрочем, не стоит говорить об этой картине как о некоем памятнике внутрияпонским политическим дискуссиям 90-х годов. Авторы с удивительной прозорливостью наметили общемировые проблемы рубежа ХХ–XXI веков. Могущество «фэйк ньюс», «неизвестные вооружённые люди» с новейшей военной техникой, компьютерные технологии как орудие устрашения и провокации, слабость и некомпетентность демократических властей — всё это мы наблюдаем через четверть века после выхода фильма.
Политическим триллером, построенным на фантастическом материале, можно назвать и следующий полнометражный фильм, о котором пойдёт речь. Картина «Jin-Roh», вышедшая на экраны в 1999 году, известна в русскоязычной среде как «Оборотни». Мамору Осии выступил в роли автора идеи и сценариста, передав должность режиссёра Хироюки Окиура, но его решающая роль в создании произведения понятна и очевидна. Сюжет «Оборотней» основывался на манга самого Осии, более того, ранее мэтр уже дважды (в 1987 и 1991 годах) экранизировал собственный комикс в виде полнометражных игровых фильмов, которые, впрочем, не приобрели большой международной известности.
Формально «Оборотней» стоит отнести к альтернативной истории. Действие фильма происходит на рубеже 50–60-х годов в Японии, которая проиграла Вторую мировою войну и была оккупирована — победителем и оккупантом выступила Германия. По сценарию фильма Япония находится под столь же сильным немецким влиянием, под каким в действительности она находилась у США. Например, силовые структуры в стране организованы на немецкий манер, что проявляется в деталях униформы и снаряжения, вооружения, подготовки. Как и в реальной истории, в Японии сильны позиции левых сил, что приводит к массовым демонстрациям и столкновениям с полицией. Важнейшая угроза для государства — деятельность левых террористов.
Трейлер фильма «Оборотни»Главный герой, боец элитного отряда полицейского спецназа, известного как «Оборотни», оказывается втянут в отношения с девушкой, подозреваемой в связях с террористическим подпольем. То, что в кратком пересказе может показаться мелодрамой о запретной любви, оборачивается мрачнейшей трагедией, в которой положительные персонажи отсутствуют как таковые. И «стражи порядка», и «борцы с режимом» выглядят разной степени чудовищами. Связь мужчины и женщины становится лишь звеном в бесконечной череде провокаций, интриг и предательств, в которых могут утонуть даже самые искренние чувства.
Без особого труда в «Оборотнях» можно найти черты антиутопии, рассказывающей о мире победившего во Второй мировой войне нацизма, что заставляет вспомнить такие произведения как «Фатерланд» или «Человек в высоком замке». Осии и Окиура создали очень живую и убедительную картину мира, в котором пугающими выглядят отнюдь не банальные ужасы тоталитаризма как таковые. Куда более страшным оказывается то, что люди превратились в зверей, в целом, авторы акцентируют внимание не на жестокостях режима, а на человеческих чувствах и переживаниях. Они рисуют правдоподобную картину общества при диктатуре — разобщённого, заражённого всепроникающим страхом и недоверием, в котором за фасадом «порядка» скрывается хаос.
Отношения между главными героями в «Оборотнях» — одна из самых пронзительных и грустных любовных историй, какие только можно представить. Художник — Aono.Интересным выглядит показанный в «Оборотнях» образ правящего режима, имеющий немало прецедентов в прошлом и настоящем — его черты можно найти и у Третьего рейха, и у Японской империи 30–40-х годов. Внутренняя политика заключается в нескончаемой грызне между силовыми структурами, когда кланы силовиков не гнушаются никакими методами. Определённые исторические аналогии можно найти и в образе главного героя спецназовца Фусэ. Он похож на оказавшегося в ХХ веке самурая древности, чья верность своей «стае» выглядит иррациональной, страшной и не приносит ничего, кроме страданий. И антураж, и характеры героев фильма в полной мере работают на создание мрачной атмосферы мира, где нет места живым человеческим чувствам и отношениям.
В 2008 году Мамору Осии выпустил в роли режиссёра полнометражный анимационный фильм, который пока является последним в его творческой карьере. Картина «The Sky Crawlers» (сценарист — Тихиро Ито) официально не издавалась на русском языке, неофициально её многозначное название передают как «Небесные скитальцы». Эта работа является экранизацией серии фантастических книг писателя Хироси Мори, малоизвестной за пределами Японии.
Действие «Небесных скитальцев» происходит в Европе конца ХХ века — Осии показал полюбившуюся ему Польшу (заметны пейзажи Варшавы и Кракова), хотя страна и время точно не называются. Показанный мир похож на наш, но с одним принципиальным исключением: в нём идёт необычная война между вооружёнными корпорациями «Росток» и «Лаутерн». Бои происходят в воздухе (каждая из компаний обладает собственными ВВС), мирное население никак от них не страдает и, более того, воспринимает происходящее как некое шоу, наблюдая за событиями по телевизору. В качестве пилотов стороны используют клонированных юношей и девушек, которые, по сути, являются расходным материалом и заменяются по мере необходимости.
Осии создал необычный и трудный для понимания рядового зрителя фильм, сюжет которого практически невозможно пересказать без масштабных спойлеров. В «Небесных скитальцах» фантастическая военная драма сочетается со сложной философской рефлексией, основой которой выступает судьба главных героев — пилотов-клонов компании «Росток», осознающих свою печальную судьбу орудий войны. Их загадочным противником выступает непобедимый ас компании «Лаутерн», известный под прозвищем Учитель, встреча с которым в небе означает верную смерть.
Трейлер фильма «Небесные скитальцы»Война-шоу, показанная в «Небесных скитальцах», примечательна тем, что воздушные бои в ней ведутся на авиатехнике 40-х годов — видимо, таковы правила игры. Враждующие компании применяют поршневые и турбовинтовые самолёты (истребители и бомбардировщики), вооружённые авиапулемётами и автоматическими пушками, свободнопадающими авиабомбами. Средства обнаружения и связи также, насколько можно судить, находятся на уровне 40-х годов. Фактически герои фильма летают на самолётах Второй мировой и первых послевоенных лет, одни из которых показаны прямо, а другие имеют исторические прототипы. Например, основным истребителем компании «Росток» выступает аналог японского Kyushu J7W Shinden, а непобедимый Учитель летает на фантастическом самолёте, напоминающем гибрид Ta-152 и Westland Wyvern.
Показанные на экране воздушные бои, обслуживание самолётов, тактика пилотов — всё это максимально приближено к воздушным сражениям времён Второй мировой. Мы можем увидеть свободную охоту истребителей, рейд бомбардировщиков с мощным истребительным прикрытием, «бум-зум» в исполнении лётчика-аса, ночной разведывательный полёт. В общем хронометраже картины батальные сцены занимают не так уж много места, но они сняты с высочайшим качеством графики и показаны со множеством деталей. Атмосфера большой войны в воздухе передана впечатляюще — на неё работают как технические подробности, так и эмоциональные эпизоды.
Грандиозная сцена рейда тяжёлых бомбардировщиков красноречиво названа «Adler Tag» — видна прямая отсылка ко Второй мировой войне.Использованный в «Небесных скитальцах» образ клонов, из-за генетической модификации обречённых оставаться молодыми до почти неизбежной гибели, получил у критиков разные интерпретации. Исторически грамотному зрителю трудно не отметить, что типажи юных пилотов-смертников вызывают ассоциации с камикадзе Второй мировой войны. В ситуации, когда у них нет выбора, персонажи Осии демонстрируют разные характеры и темпераменты, различные модели поведения. Менее всего они похожи на бравых воздушных героев: кто-то ищет гибели, кто-то погрузился в меланхолию и цинизм, кто-то пытается найти удовольствие в мелких радостях жизни (от пьянства до развлечений с проститутками). И всё же эти парни и девушки остаются обычными людьми, хотя многие предпочитают об этом забыть.
После «Небесных скитальцев», получивших специальный приз Венецианского кинофестиваля, Мамору Осии по каким-то личным причинам фактически ушёл из большой анимации. Так или иначе, снятых им фильмов достаточно для того, чтобы считаться звездой не только аниме, но и фантастики в целом. Характерной чертой творчества Осии стоит назвать интеллектуальную насыщенность его произведений. Каждая из его полнометражных картин по сути является философской драмой, поднимающей острые и серьёзные вопросы, среди которых нашлось место и военной истории.