Вы спросили у неё, что тут вообще происходит. - Храм оккупировала нечисть. Вы с сомнением смотрите на неё, говорите, что ведь нечисть - это выдумки. - Ну тогда снимай амулет и выходи подыши свежим воздухом. Вы благоразумно промолчали, признав её правоту. - Ладно, теперь слушай внимательно. - она разложила на полу какие-то непонятные принадлежности, пару тканевых мешочков и, судя по всему, соль. - То, что тут поселилось, выгнав монахов, достаточно сильная и озлобленная тварь. У неё хватает ума и возможностей для отведения внимания от этого места, наложения иллюзий и галлюцинаций. К тому же, факты указывают на то, что монахи напортачили и построили храм прямо на её месте "жительства", тем самым потревожив и вызвав гнев - иначе она бы не смогла выгнать их отсюда и уж тем более не стала поддерживать порядок. Хотя, монахов она выгнала ещё и потому, что сами они были посредственностями и не особо разбирались в том, чем занимались - иначе бы с изгнанием проблем не возникло. Вы кивнули, уже смирившись с тем, что происходящее реально. - Это так-же говорит о том, что это нечто разумно или близко к этому определению, а значит, что можно попробовать не изгонять, а договориться с ней, тем более, что, объективно, пострадавшая сторона здесь она. Правда, простое изгнание работает стопроцентно, но часто недолговечно и приходиться для закрепления результата его повторять. Договориться же удаётся крайне редко и это может быть сопряжено с риском, однако если уж получится - то проблемы впредь не возникнет. Вы быстро переварили эту информацию. Ага, либо выгонять насильно, либо пытаться пойти на контакт. - В любом случае, если не получиться второе - всегда можно вернуться к первому. Хотя, с учетом того, что ты сам на нечисть похож, вы сможете найти общий язык. Вы уже начали задумываться о том, что молчащей она нравилась вам больше. Закончив приготовления, она собрала волосы в хвост и связала их лентой, и вы впервые смогли нормально рассмотреть её лицо, так как его больше ничего не скрывало. Бледноватое, с острыми чертами, но тем не менее миловидное. А так-же серые глаза, которыми она с ожиданием взглянула на вас.
Айова - головной линкор Айова класса флота США. Отличительные особенности: Блондинка, голубые глаза в которых звёзды (буквально), головной убор символизирует кокпит.
Очень короткая юбка, разные чулки (отсылка на флаг), и огромная грудь.
Часто зарисовывают с Конго из-за их англо-японского акцента (т.е. английского и американского акцента...), а у Айовы это вообще смесь английского и японского, даже хлеще чем у Конго (у Конго хотя бы хороший акцент). Единственный корабль времён Второй Мировой доживший до сего дня, на данный момент Айова - это корабль-музей. 19 февраля 1944 года, Айова вместе со своей сестрой Нью-Джерси обстреляли и потопили японский учебный крейсер Катори.
Тяжело дыша Бэй опустилась на парапет. Её била мелкая дрожь. Она никак не могла успокоиться, унять охватившее её возбуждение. Гнев сжигал изнутри.
Произошедшее никак не укладывалось в голове, произошедшее было словно во сне. Последнее, что она запомнила, как кто-то схватил её за плечо, как её сковало в ледяных объятиях страха, как вслед за страхом накатила волна отвращения, что бы в следующее мгновение исчезнуть в ослепительной вспышке всепоглощающей ярости.
Секундой позже зрение вернулось. Неудавшийся грабитель, соложившись пополам, лежал не двигаясь под разбитым прилавком, а она скользнула за спинами спорщиков и скрылась в толпе. Как в тумане она промчалась через торговые ряды и выскочила на окраину площади. Еще несколько раз ей попадались на глаза подобные люди и дважды жгучий гнев, с новой силой, разгорался в груди. И на глаза падала багряная пелена. В такие моменты сдержать рвущийся на волю гнев, удержать себя в руках, стоило огромных усилий.
Других деталей произошедшего не отложилось в памяти Бэй, и она не сомневалась, что даже если ей пришлось бы держать ответ перед имперскими дознавателями, то добавить ей было бы нечего.
Отвратительный денёк. От всего произошедшего голова шла кругом. За каких-то пол дня успела побывать в нескольких неприятных ситуациях. Она устала, была голодна, вновь разболелось ушибленное плечо. Как выяснилось позже один из шнуров кошелька подрезан, а на самом кармане красуется длинная белесая царапина. И в доверешение всего, что-то давило в бок. Извлеченный из кармана предмет оказался незнакомым желтым фруктом, что озадачивало. Откуда он только взялся, когда она только успела...
"Восхитительно! А ещё я сама воровка." — Пришла к безрадостному выводу девушка.
Впрочем, сожаление, о поступке про который она даже не помнит, быстро исчезло, а голод — нет. Бэй понюхала фрукт, ничего особенного, так мог бы пахнуть любой фрукт; ковырнула, и под шкурой показалась белая мякоть плода; откусила, вернее попыталась — фрукт оказался слишком большим и твердым и его пришлось ломать.
Вкус фрукта был восхитителен: насыщенный, сладкий, но в меру, слегка пряный и с лёгкой кислинкой. Даже образ раскалывающейся, под нажимом её рук, головы ублюдка отступил и угас.
Придя в себя, следующим пунктом маршрута, Бэй выбрала харчевню: украденный фрукт был невероятно вкусным, но этого было слишком мало, что бы утолить голода.
Среди множества разных заведений взгляд Бэй привлекла тяжёлая резная вывеска, украшенная медным блюдом, очевидно, крепко пригвожденным к доске. Под особо сильными порывами ветра вывеска лениво покачивалась, и блюдо бросало солнечные блики в разные стороны. Название гласило "Харчевня Сияющий Джо" и чуть ниже неразборчиво было нашкарябано что-то ещё. Какая-то гадость, можно было не сомневаться.
Название показалось девушке знакомым, спустившись по коротенькой лестнице в пять ступеней, она решительно толкнула тяжёлую дверь, окаванную металлом, и вошла внутрь. Громыхнула закрывшись дверь. Разговоры посетителей, рассевшихся по углам, притихли, глаза собравшихся обратились на вновь пришедшего: одинокую девушку в сером плаще, замершую у входа. После яркого солнца Бэй не могла ничего нормально разглядеть в полумраке.
Вопрос чем же сиятелен этот самый Джо разрешился сам собой: в глубине помещения, за стойкой, стоял, перебирая и потирая кружки, абсолютно лысый детина двух метров роста, в грязного зелёного цвета переднике. Тусклый свет ламп и светильников будто бы сам тянулся к его голове, собирался там и отражался, озаряя все вокруг.
Сопровождаемая цепкими взглядами завсегдатаев Бэй прошла к стойке и медленно взгромоздилась на непривычно высокий стул.
— Боюсь, вы малость не по адресу. — Тихо, насколько мог, произнёс Джо. Не отрываясь от своего дела он изучал клиентку.
— Мне есть чем заплатить, я голодна и хочу выпить.
— Не нужно. — Предупреждая следующее действие девушки Джо остановил её руку.
Выяснилось, что днём в этой харчевне можно только выпить, самое большее пожевать сухарей, которые хозяин — Джеймсон Джо, и предложил своей гостье, вместе с кружкой тёплого терпкого питья, без градуса. В обмен на подарок попросив заглянуть какнибудь еще. Он объяснил, что ей нужен "Блестящий Джо" — этажом выше и со входом с другой стороны.
Часовая стрелка, внушительного вида, из тёмного дерева, окаванную бронзовый, напольных часов, едва перевалила за середину круга и зависла около семнадцатого часа. До прихода поваров оставалось почти три часа, до полуночи еще пятнадцать.
Наблюдавший за своей гостьей хозяин истолковал её внимание иначе, решив рассказать о своих любимых часах...
Дверь харчевни с грохотом открылась, металл зазвенел по камню. Разговоры стихли. Замолк и Джо, изумленно глянул на вошедших, нахмурился и сердито рявкнул: “Проваливай! Вашему брату до конца дня не наливаю! Сам знать должен! А этой морде и подавно!”
— Заткнись, плешивый, мы по делу. — Ответил первый из троих вошедших - стражник. Вторым был грязный мужчина в каком-то тряпье, которые, судя по всему, еще недавно представляло собой приличный костюм. На входе мужчина замешкался и, замыкающих процессию стражник, втолкнул его внутрь.
— Ну. — Противно протянул первый страж, окинув помещение взглядом. Он ни к кому не обращался, но было ясно, что он ждёт ответа от конвоируемого, судя по его виду, не слишком довольно этим фактом.
— Это она! Она набросилась на меня и ограбила на базаре! Она…
— Заткнись — стражник скептически взглянул на девушку сидящую за стойкой и фыркнул. Его напарник никак не показал своей реакции, только хватка на руке ведомого стала сильней.
— Держи его, чтоб не сбежал. - Кинул первый и, позвякивая подкованными каблуками, направился к стойке.
Появление новых посетителей не обеспокоило Бэй. Стражи, по большому счету, были ей безразличны, но когда она увидела человека, что был с ними, все перевернулось. Дремота, спокойствие, усталость и благодушный настрой исчезли в мгновение ока. Этот человек был с головы до ног перепачкан в чем-то, одежда его была прервана и превратилась в какие-то отребья, на лице было несколько тёмных пятен. И она его знала. Узнала сразу как он вошел. Стоило только взглянуть на него и волна отвращения накатила на неё. Внутри снова вспыхнул и стал шириться гнев.
Отвернувшись Бэй перевела дыхание, пытаясь обуздать нарастающую ярость, избавиться от гнева и запнуть его куда подальше.
— Я заберу твою слушательницу ненадолго, Джо. — Прозвучало из-за спины. — Отойдем. — тоном не терпящим возражений произнёс страж и, взяв под локоть Бэй, оттащил её в сторону. Так что бы никто не видел их лиц и не слышал их разговора.
— Послушай дамочка, я тебя здесь раньше не видел и мне наплевать ты ли отделала этого пройдоху или кто-то еще. — Прошипел стражник и усмехнулся — что-то не похоже. Мой тебе совет, не стоит показывать людям насколько они тебе отвратительны и корчить рожу, как ты это сделала, увидев это отребье. Постарайся больше не привлекать внимание таких ублюдков как этот. А если каким-то образом это была ты, то не связывайся с ними больше. Сейчас Лестер сам по себе - у кого-то из местных зуб на него, но не равен час все может измениться и он кинется на тебя с десятком дружков, таких же ублюдков как и он сам. Не делай проблем. Поглядывай по сторонам и не слишком доверяй людям, особенно этому лысому проходимцу и даже страже. Даже мне. Иначе точно влипнешь. Ясно?
Дождавшись кивка Кевин отпустил девушку. Взгляды посетителей были прикованы к ним.
— Ну, еще увидимся, дорогуша!
Кинул страж и звонко шлепнул Бэй пониже пояса. Выпивохи, тихо сидевшие в углу и наблюдавшие за происходящим, в ожидании зрелища, дружно, разразились смехом.
Бэй была ошеломлена. Произошедшее было... Это было оскорбительно. Это было вызывающе. Гнев, который буквально минуту назад она сумела заткнуть в дальний угол, разгорелся вновь. Взгляд подернуло пеленой. Желание крепко приложить стражника, так что бы позвонки захрустели, было непреодолимо.
Шаг. Мышцы напряглись. Все тело задрожало от напряжения...
—//Смена точки обзора, предыдущий ракурс меня малость раздражал; Арт отфотошоплен, жаль не до конца, + 3 часа на замену фона, устранение капель, серьг и придания более раздраженного выражения - слишком круто для меня //—
Гнев.
Он труп. Ухмыляющийся ублюдок у дверей на подходе.
Имя японского анимационного режиссёра Мамору Осии хорошо известно любителям фантастики во всём мире. Мастера прославил целый ряд полнометражных картин, отмеченных печатью оригинального таланта. Характерная черта творчества Осии — интерес к политической и военной истории ХХ века, мотивы которой не раз обыгрывались им в фантастическом антураже.
Режиссёр и сценарист Мамору Осии (родился в 1951 году) относится к числу мастеров японской анимации, ставших известными широкой аудитории за пределами «Страны восходящего солнца». Репутацию его magnum opus в глазах массовой публики приобрёл киберпанковский боевик «Призрак в доспехах», который оказал заметное влияние не только на анимацию, но и на кинематограф многих стран мира.
Мамору Осии в 2007 году. judittokyo.com
Действительно, полнометражный фильм «Призрак в доспехах», вышедший на экраны в 1995 году, демонстрировал расцвет творческой зрелости Осии. Эта картина ярко передаёт оригинальный стиль режиссёра, способного превратить формально приключенческий фантастический сюжет в философскую драму. Впрочем, подобной оценки достойны и другие работы автора, которые пользуются заслуженной любовью и уважением знатоков качественной фантастики.
Для фильмов Мамору Осии (как снятых им самостоятельно, так и работ в соавторстве) характерен большой интерес к военной и политической истории ХХ века. Важную роль в сюжетах играют отсылки к политическим и вооружённым конфликтам минувшего столетия. Некоторые из исторических образов очевидны (например, использование оружия и военной техники Второй мировой войны в фантастическом антураже), другие, наоборот, замаскированы и доступны лишь проницательному зрителю. Мы рассмотрим наиболее яркие примеры этой стороны творчества великого фантаста.
«Полиция будущего»
Важнейшим этапом в карьере Мамору Осии, означавшим его превращение в зрелого мастера, стало создание в конце 80-х годов фантастической франшизы «Patlabor», известной в русскоязычном переводе как «Полиция будущего». Это была интереснейшая интерпретация уже популярного к тому времени жанра «меха» — фантастики о гигантских боевых роботах, управляемых людьми. Оригинальность выступившего в роли режиссёра Осии и его постоянного сценариста Кадзунори Ито заключалась в том, что вместо боёв в космосе они создали относительно правдоподобную историю о ближайшем будущем, в котором человекоуправляемые роботы используются как обычные гражданские и военные машины.
В 1988–1989 годах вышел первый сериал франшизы из семи эпизодов, известный как «Patlabor: Ранние дни» (Patlabor Early Days). Так публика познакомилась с главными героями из 2-го отряда специальных машин управления Токийской городской полиции — операторами полицейских роботов, использующихся для охраны правопорядка (собственно, название Patlabor означает «патрульный лейбор» — полицейская роботизированная машина). Сериал быстро полюбился зрителям благодаря колоритным персонажам и интересным отношениям между ними, увлекательным приключениям и убедительной атмосфере повседневной жизни в Японии с её радостями и проблемами.
«Изюминкой» серии «Patlabor» стала смесь полицейской драмы с фантастическим боевиком, изначально разбавленная изрядной дозой юмора, который к финалу саги исчез. Рисунок художника Uirina.
Несмотря на позитивный, а местами даже юмористический характер сериала, Осии и сценарист Ито добавили в него два серьёзных драматичных эпизода под общим названием «Самый длинный день 2-го отряда». В этих сериях герои-полицейские оказались последней преградой на пути заговора, созревшего в рядах Сил самообороны Японии, и предотвратили попытку военного переворота, организаторы которого желали установить диктатуру. Подобный сюжет можно назвать воплощением характерного для послевоенной Японии страха перед милитаризмом и реваншизмом, но в нём скрыт и более глубокий смысл, напрямую связанный с военной историей Японии ХХ века.
Сам Мамору Осии говорил, что на него повлиял фильм «Самый длинный день Японии», снятый режиссёром-классиком Кихати Окамото в 1967 году (о влиянии прямо говорит сходство названий). Эта эпическая драма посвящена капитуляции Японии в конце Второй мировой войны, а в её центре находится попытка военного переворота, предпринятая 14–15 августа 1945 года. Молодые офицеры во главе с майором Кэндзи Хатанака стремились сорвать объявление императором согласия на капитуляцию и вынудить страну продолжить безнадёжную войну, но их усилия оказались напрасными. О прямом цитировании исторических событий в «Patlabor» говорить нельзя, но сам по себе мотив политической борьбы фанатичных молодых милитаристов, характерный для Японии 30–40-х годов, узнаваем в сюжете (в этой связи можно вспомнить и военный мятеж 1936 года).
Короткий фрагмент с эпизодом военного переворота из «Самого длинного дня 2-го отряда»
Всеохватывающий рассказ о франшизе «Patlabor» выходит за рамки статьи, но нельзя не рассмотреть вышедший в 1993 году финал всей серии — полнометражный фильм «Patlabor 2», переведённый на русский язык как «Полиция будущего: Восстание». Здесь Осии и его команда вновь использовали мотив военного переворота, на пути которого встают честные полицейские. По сравнению с сериалом этот сюжет был интерпретирован гораздо более развёрнуто, глубоко и сложно. Фильм снимался в непростое для Японии время тяжёлого кризиса, означавшего окончательное прощание с надеждами на «японское экономическое чудо». Серьёзные проблемы одновременно проявились в экономике, политике, социальной сфере. Распад СССР и успешные рыночные реформы в Китае разрушили образ Японии как бастиона капитализма и демократии на Дальнем Востоке, заставив страну искать новое место в меняющемся мире. Картина 1993 года стала одним из шедевров Осии, в полной мере выразив его мастерство, чувство стиля и проницательность. Более того, эта работа стала настоящим документом эпохи, имеющим несомненную историческую ценность.
Атмосфера пессимизма, неуверенности и недоверия к политикам, правоохранительным органам и вооружённым силам ярко проявилась в «Полиции будущего: Восстание». Как говорит один из героев фильма, интриган и провокатор, «если боги бессильны, за дело берутся люди». В таких обстоятельствах сюжет об угрозе вооружённого мятежа в мирной благополучной стране выглядел не только «приветом из прошлого», но и приобрёл пугающую злободневность. Достаточно сказать, что через два года после выхода фильма, в 1995 году, произошла грандиозная террористическая атака секты «Аум Синрикё» в Токийском метро с использованием химического оружия. Острым для Японии 90-х годов стал и поднятый в картине вопрос об использовании Сил самообороны в операциях за рубежом: ещё в ходе съёмочного процесса, в 1992 году, японские военнослужащие начали участие в миротворческой миссии в Камбодже.
Одна из самых впечатляющих сцен в фильмографии Мамору Осии — ввод войск в Токио из «Полиция будущего: Восстание», блестяще запечатлевший тонкость грани между войной и миром.
Мамору Осии и Кадзунори Ито создали мрачный политический триллер, который не только напоминал Японии о неприятных страницах истории ХХ века, но и задавал острые вопросы о положении дел в настоящем. Взаимоотношения между полицией и армией, роль силовых структур в японском обществе, связи с США, угроза терроризма — эти сложнейшие темы так или иначе затронуты в фильме. Впрочем, не стоит говорить об этой картине как о некоем памятнике внутрияпонским политическим дискуссиям 90-х годов. Авторы с удивительной прозорливостью наметили общемировые проблемы рубежа ХХ–XXI веков. Могущество «фэйк ньюс», «неизвестные вооружённые люди» с новейшей военной техникой, компьютерные технологии как орудие устрашения и провокации, слабость и некомпетентность демократических властей — всё это мы наблюдаем через четверть века после выхода фильма.
«Оборотни»
Политическим триллером, построенным на фантастическом материале, можно назвать и следующий полнометражный фильм, о котором пойдёт речь. Картина «Jin-Roh», вышедшая на экраны в 1999 году, известна в русскоязычной среде как «Оборотни». Мамору Осии выступил в роли автора идеи и сценариста, передав должность режиссёра Хироюки Окиура, но его решающая роль в создании произведения понятна и очевидна. Сюжет «Оборотней» основывался на манга самого Осии, более того, ранее мэтр уже дважды (в 1987 и 1991 годах) экранизировал собственный комикс в виде полнометражных игровых фильмов, которые, впрочем, не приобрели большой международной известности.
Формально «Оборотней» стоит отнести к альтернативной истории. Действие фильма происходит на рубеже 50–60-х годов в Японии, которая проиграла Вторую мировою войну и была оккупирована — победителем и оккупантом выступила Германия. По сценарию фильма Япония находится под столь же сильным немецким влиянием, под каким в действительности она находилась у США. Например, силовые структуры в стране организованы на немецкий манер, что проявляется в деталях униформы и снаряжения, вооружения, подготовки. Как и в реальной истории, в Японии сильны позиции левых сил, что приводит к массовым демонстрациям и столкновениям с полицией. Важнейшая угроза для государства — деятельность левых террористов.
Трейлер фильма «Оборотни»
Главный герой, боец элитного отряда полицейского спецназа, известного как «Оборотни», оказывается втянут в отношения с девушкой, подозреваемой в связях с террористическим подпольем. То, что в кратком пересказе может показаться мелодрамой о запретной любви, оборачивается мрачнейшей трагедией, в которой положительные персонажи отсутствуют как таковые. И «стражи порядка», и «борцы с режимом» выглядят разной степени чудовищами. Связь мужчины и женщины становится лишь звеном в бесконечной череде провокаций, интриг и предательств, в которых могут утонуть даже самые искренние чувства.
Без особого труда в «Оборотнях» можно найти черты антиутопии, рассказывающей о мире победившего во Второй мировой войне нацизма, что заставляет вспомнить такие произведения как «Фатерланд» или «Человек в высоком замке». Осии и Окиура создали очень живую и убедительную картину мира, в котором пугающими выглядят отнюдь не банальные ужасы тоталитаризма как таковые. Куда более страшным оказывается то, что люди превратились в зверей, в целом, авторы акцентируют внимание не на жестокостях режима, а на человеческих чувствах и переживаниях. Они рисуют правдоподобную картину общества при диктатуре — разобщённого, заражённого всепроникающим страхом и недоверием, в котором за фасадом «порядка» скрывается хаос.
Отношения между главными героями в «Оборотнях» — одна из самых пронзительных и грустных любовных историй, какие только можно представить. Художник — Aono.
Интересным выглядит показанный в «Оборотнях» образ правящего режима, имеющий немало прецедентов в прошлом и настоящем — его черты можно найти и у Третьего рейха, и у Японской империи 30–40-х годов. Внутренняя политика заключается в нескончаемой грызне между силовыми структурами, когда кланы силовиков не гнушаются никакими методами. Определённые исторические аналогии можно найти и в образе главного героя спецназовца Фусэ. Он похож на оказавшегося в ХХ веке самурая древности, чья верность своей «стае» выглядит иррациональной, страшной и не приносит ничего, кроме страданий. И антураж, и характеры героев фильма в полной мере работают на создание мрачной атмосферы мира, где нет места живым человеческим чувствам и отношениям.
«Небесные скитальцы»
В 2008 году Мамору Осии выпустил в роли режиссёра полнометражный анимационный фильм, который пока является последним в его творческой карьере. Картина «The Sky Crawlers» (сценарист — Тихиро Ито) официально не издавалась на русском языке, неофициально её многозначное название передают как «Небесные скитальцы». Эта работа является экранизацией серии фантастических книг писателя Хироси Мори, малоизвестной за пределами Японии.
Действие «Небесных скитальцев» происходит в Европе конца ХХ века — Осии показал полюбившуюся ему Польшу (заметны пейзажи Варшавы и Кракова), хотя страна и время точно не называются. Показанный мир похож на наш, но с одним принципиальным исключением: в нём идёт необычная война между вооружёнными корпорациями «Росток» и «Лаутерн». Бои происходят в воздухе (каждая из компаний обладает собственными ВВС), мирное население никак от них не страдает и, более того, воспринимает происходящее как некое шоу, наблюдая за событиями по телевизору. В качестве пилотов стороны используют клонированных юношей и девушек, которые, по сути, являются расходным материалом и заменяются по мере необходимости.
Осии создал необычный и трудный для понимания рядового зрителя фильм, сюжет которого практически невозможно пересказать без масштабных спойлеров. В «Небесных скитальцах» фантастическая военная драма сочетается со сложной философской рефлексией, основой которой выступает судьба главных героев — пилотов-клонов компании «Росток», осознающих свою печальную судьбу орудий войны. Их загадочным противником выступает непобедимый ас компании «Лаутерн», известный под прозвищем Учитель, встреча с которым в небе означает верную смерть.
Трейлер фильма «Небесные скитальцы»
Война-шоу, показанная в «Небесных скитальцах», примечательна тем, что воздушные бои в ней ведутся на авиатехнике 40-х годов — видимо, таковы правила игры. Враждующие компании применяют поршневые и турбовинтовые самолёты (истребители и бомбардировщики), вооружённые авиапулемётами и автоматическими пушками, свободнопадающими авиабомбами. Средства обнаружения и связи также, насколько можно судить, находятся на уровне 40-х годов. Фактически герои фильма летают на самолётах Второй мировой и первых послевоенных лет, одни из которых показаны прямо, а другие имеют исторические прототипы. Например, основным истребителем компании «Росток» выступает аналог японского Kyushu J7W Shinden, а непобедимый Учитель летает на фантастическом самолёте, напоминающем гибрид Ta-152 и Westland Wyvern.
Показанные на экране воздушные бои, обслуживание самолётов, тактика пилотов — всё это максимально приближено к воздушным сражениям времён Второй мировой. Мы можем увидеть свободную охоту истребителей, рейд бомбардировщиков с мощным истребительным прикрытием, «бум-зум» в исполнении лётчика-аса, ночной разведывательный полёт. В общем хронометраже картины батальные сцены занимают не так уж много места, но они сняты с высочайшим качеством графики и показаны со множеством деталей. Атмосфера большой войны в воздухе передана впечатляюще — на неё работают как технические подробности, так и эмоциональные эпизоды.
Грандиозная сцена рейда тяжёлых бомбардировщиков красноречиво названа «Adler Tag» — видна прямая отсылка ко Второй мировой войне.
Использованный в «Небесных скитальцах» образ клонов, из-за генетической модификации обречённых оставаться молодыми до почти неизбежной гибели, получил у критиков разные интерпретации. Исторически грамотному зрителю трудно не отметить, что типажи юных пилотов-смертников вызывают ассоциации с камикадзе Второй мировой войны. В ситуации, когда у них нет выбора, персонажи Осии демонстрируют разные характеры и темпераменты, различные модели поведения. Менее всего они похожи на бравых воздушных героев: кто-то ищет гибели, кто-то погрузился в меланхолию и цинизм, кто-то пытается найти удовольствие в мелких радостях жизни (от пьянства до развлечений с проститутками). И всё же эти парни и девушки остаются обычными людьми, хотя многие предпочитают об этом забыть.
После «Небесных скитальцев», получивших специальный приз Венецианского кинофестиваля, Мамору Осии по каким-то личным причинам фактически ушёл из большой анимации. Так или иначе, снятых им фильмов достаточно для того, чтобы считаться звездой не только аниме, но и фантастики в целом. Характерной чертой творчества Осии стоит назвать интеллектуальную насыщенность его произведений. Каждая из его полнометражных картин по сути является философской драмой, поднимающей острые и серьёзные вопросы, среди которых нашлось место и военной истории.
Пробуждения для Алена было весьма болезненным и неприятным, особенно с учетом того, что привели в чувство тычками в бок. Что-либо сделать в ответ на подобное, увы, не получилось - он был крепко и весьма профессионально связан, так-что в итоге смог лишь грязно ругнуться, продрав глаза.
- Доброго вечерка. Как спалось? - поприветствовал его полный сарказма голос.
Перед ним в широком кресле сидела та самая девочка с длинными, каштановыми волосами и с обманчиво спокойным видом попивала чаёк с кексами. Вот только весь её настрой выдавали светящиеся в темноте желтые глаза, которые не предвещали ничего хорошего.
- Как вам гостеприимство ведьмы Наны? Надеюсь, вам комфортно на диванчике? - и да, именно на нём он и лежал в простецкой одежде, чувствуя себя без привычной брони практически голым.
- Ох, я бы предложила бы и вам чай, но, боюсь, взять кружку вы не сможете, а если я начну поить вас с ложечки, то случайно могу вылить всё на морду. Я такааая неуклюжая... - Хватит паясничать, ведьма! - прохрипел он, чуя покалывание затекших конечностей. - Какие мы грозные. Это хорошо, ещё сможешь высказаться, а пока будь лапой и заткнись на минуточку. - и ему самым бесцеремонным образом воткнули кекс в рот, от чего Ален едва не поперхнулся, а сама ведьма пошла за диван. Выплюни он его сейчас - и выпечка с слюнями окажется прямо на нём, поэтому он постарался повернуться в нужную сторону, вот только то, что он услышал затем, заставило его замереть.
- Начнём с тебя. Какого черта ты сразу не избавилась от него? - Но учитель, вы же говорили... - знакомый голос принадлежал никому иной, как Адель. Однако, увидеть, что там происходит, Ален не мог. - Да мало ли, что я говорила! Для всего этого есть отдельные случаи - над этим самой подумать не судьба? Против тебя обнажили меч и бросились с намерением навредить - после такого абсолютно любой, будь то мужчина, женщина или ребёнок, переходит в разряд противников и ты имеешь право защищаться любым способом. А я ведь только обрадовалась, что этот случай прибавил тебе мозгов, но куда уж там. Всё пошло в твои сиськи. - Ваа, учитель, опять вы за старое... Не трогайте! - Отрастила себе дойки... - доносилась приглушенное ворчание и стоны с другой стороны дивана, от чего Ален моментально залился краской, машинально начав пережёвывать кекс. Раздались звуки шлепков, стоны стали громче. Чокнутые ведьмы!
- Развяжите, наставница, я всё поняла... - прохныкала Адель. - Поняла она... Вечно всё нужно через жопу вдалбливать. Ладно, вставай. Так, а теперь ты! - диван мигом повернулся, позволяя Алену увидеть всю картину. Адель, освободившаяся от пут, сидела на похожем диванчике, нахохлившись, как рассерженный воробей, с обиженным видом косясь в сторону Наны. Маленькая девочка выпорола взрослую девушку, попутно облапав её... От факта подобного что-то внутри мировозрения светловолосого парня сдвинулось и никак не собиралось вставать на место. - Итак, какого черта тебе надо? Зачем тебе нужна голова Адель? - Я не скажу ни слова! - Ты не понял. Я не спрашиваю твоего мнения. Ты сейчас жив только потому что мне это интересно узнать, а так-же из-за иррациональной жалости моей ученицы. От твоего ответа будет зависеть твоя дальнейшая судьба и я очень рекомендую отвечать прямо сейчас и говорить правду.
Понимая, что Нана не шутит, Ален'Мар нехотя ответил, что "Убийство ведьмы по имени Адель"...
1. Единственное, что связывает его с прошлым. Десять лет назад он очнулся без единого воспоминания у эльфийского знахаря, который подобрал его тело у дороги. При себе у него было лишь письмо с заданием и изображением цели.
2. Было условием для получения семейного наследства. Ещё очень давно дядя отправил его в странствие с этим заданием, и если он его не выполнит - то останется без родового имения.
3. Было просьбой человека, который когда-то спас ему жизнь. Он не мог отказать ему или забыть об просьбе, иначе его ждёт позор и бесчестье
Отличный комментарий!