Музыка
1
2
Всем привет, меня зовут Серёга и уже больше месяца я в одиночку занимаюсь разработкой визуальной новеллы Headache. В этом посте хочу поделиться с вами своим опытом.
Когда я только начинал, я думал, что создать визуальную новеллу это очень просто, т.к. программировать практически не нужно. И я очень сильно ошибался. Я действительно почти не пишу код, но, как оказалось, написание сценария это тоже очень не просто. Приходится тратить много времени и сил, чтобы вышло что-то действительно интересное. Добавьте к этому необходимость решать что-то с визуальной составляющей и музыкой. В итоге сейчас мне кажется, что писать код было бы проще.
Делаю всё на RenPy. Есть варианты попроще, но RenPy позволяет более гибко настраивать многие вещи. Я пообещал себе не затягивать разработку, так что большая часть игры уже готова, надеюсь закончить основную работу над ней в следующем месяце.
У игры есть страница в Steam. Буду благодарен если вы добавите игру в список желаемого, сейчас мне действительно важна поддержка каждого.
На днях студия P.A. Works представила свой новый оригинальный аниме-сериал под названием Sakura Quest. Премьера проекта запланирована на апрель. На официальном вебсайте говорится о том, что аниме является третьей "работой" студии из цикла "люди и их работа" после Hana-Saku Iroha и Shirobako.
На вебсайте проекта также было опубликовано первое видео, которое сопровождается опенинг темой "Morning Glory" в исполнении (K)NoW_NAME. (K)NoW_NAME не только исполнят опенинг, но и будут продюсировать всю музыку для аниме. Группа была основана Toho Animation Records в прошлом году. (K)NoW_NAME уже успели заработать известность в этом году благодаря аниме Grimgar of Fantasy and Ash, в котором они исполняли как все вокальные темы, так и фоновую музыку.
История рассказывает о пяти девушках, которые работают в туристическом бюро в маленьком провинциальном городке. Город понемногу возрождает "микро-национальную" туристическую программу, которая возникла из общенационального движения в период японского экономического пузыря, и нанимает пятерых девушек на роль "монархов" (послов туризма). Аниме покажет год их работы в индустрии туризма и то, как они поменяются и вырастут за это время.
В период экономического пузыря, в Японии возникали микро-нации. Регионы Страны восходящего солнца объявляли себя "микро-нациями" ради возрождения туризма и промышленности в своей области. Первой такой маленькой страной стала "Син Яматай Коку" в 1977 году. Микро-нации координировали местным органом управления и туристическим бюром, а у некоторых даже были свои торгово-промышленные палаты. В самый пик на территории Японии насчитывалось более 200 таких мини-государств.
В актёрский состав аниме вошли:
Аяка Нанасэ в роли главной героини Ёсино Кохару. Она ненавидит провинциальную жизнь и хочет жить в мегаполисе. Стремясь стать кем-то "особенным", она отправилась в Токио, но не смогла найти ничего, чтобы хотела делать. Тридцать компаний отказали ей на собеседованиях и по случайному стечению обстоятельств её взяли на роль "монарха" микро-нации, а также в совет города Монояма. Хоть Ёсино и достаточно строга, но она легко находит общий язык с каждым. В целом она совершенно нормальная девушка, но постоянно комплексует о том, насколько она "нормальная".
Рейна Уэда в роли Кинкецу Сиори, сотрудник туристического бюро в Монояме и коллега Ёсино. Она очень любит свой родной город и весьма консервативна. Она предпочитает порядок в своей жизни. Сиори яркая, оптимистичная личность, которая без колебания поможет любому. Её способности к работе по дому достаточно высоки.
Тика Анзай в роли Маки Мидорикавы. Её мечта стать актрисой была разрушена и она вернулась к себе домой в Монояму. Она очень привыкла к неполному рабочему дню, когда работала в небольшой театральной труппе. Она классная и напоминает заботливую старшую сестру.
Тиёми Танака в роли Ририко Орибэ, которая ненавидит провинциальную Монояму, но ей не хватает мужества, чтобы что-то изменить. После окончания средней школы, она не смогла найти нормальную работу и в итоге, запиревшись в доме, начала проводить всё своё время в сети. Она становится встревоженной при встрече с незнакомцами, а её единственный друг Кинкецу Сиори.
Микако Комацу в роли Санаэ Козуки, которая переезжает в сельскую местность за полгода до Ёсино. Она родилась и выросла в Токи и устроилась на работу в I.T. компанию после завершения колледжа, но в итоге ушла. В глубинке она ищет здорового образа жизни. Она снимаем дом в старомодном японском стиле и зарабатывает на жизнь веб-дизайном.
Под кураторством мангаки Кодзи Мори, которому Кентаро Миура рассказал сюжет Берсерка ещё 30 лет назад, и с которым они продолжали общаться и обсуждать его с тех пор, Studio Gaga, ученики Миуры, продолжат выпуск манги.
Новая глава выйдет уже 24 июня!
Письмо от Кодзи Мори (перевод в комментах):
Заказал ребятам из Onsa Media перевод Black Mirror on the Wall, на который Акацки выпустили недавно очень хороший и интересный клип.
Жанр: Металл, рок и хоррор. Песня очень динамичная с сложными переходами вокала от тихого и спокойного до резкого и быстрого.
Для вокала я выбрал Fye т.к. давно её фанат ещё с времён её кавера песни Мику War is love.
оригинальный клип:
Ребята из OnsaMedia проделали огромную работу - и спели, и с нуля сделали свою аранжировку, предоставили мне на выбор из нескольких голосов каждый из которых спел первую минуту песни, сделали свой арт и видеоряд, свели воедино.
Сотрудничать с ними очень понравилось, хоть в этот раз они делали песню дольше первой но оно и понятно - песня на голову динамичнее и сложнее как по вокалу так и по инструменталу.
Странно, но история Берсерка развивалась именно так, как мы тогда обсуждали, почти без изменений. Я продолжал общаться с Миурой частенько, каждый раз, как был какой-то большой момент. Мы общались с тех времён, как были студентами, наставляя друг друга, работая над мангой.
Я думаю, что люди с хорошей интуицией понимают, что теперь я знаю всю историю Берсерка вплоть до самого конца. Однако, я не могу сказать, что могу нарисовать её, лишь потому, что знаю. Потому что только гениальность Кентаро Миуры могла написать такой шедевр, как Берсерк.
Однако, на меня пала великая ответственность.
Когда Миура был жив, он сказал "Я никому не говорил, кроме тебя, Мори, всю историю". И это правда. Это очень большая ответственность. Я размышлял, должен ли я рассказать фанатам это в интервью? Или я должен опубликовать статью с иллюстрацими? Но это не раскрыло бы полностью те сцены, что Миура мне рассказывал или фразы Гатса и Гриффита...
И когда я размышлял, я получил сообщение.
"Команда говорит, что они закончат последнюю главу с тем, что осталось, можешь взглянуть?". Последние несколько страниц главы были не закончены. На некоторых даже не было персонажей.
Я посмотрел на рукопись без каких-то сильных ожиданий.
Отчаяние может толкать людей творить чудеса -- Вот она, законченная рукопись Берсерка.
"Мистер Мори, вы позволите нам сделать это?"
Ученики Миура, которыми он очень гордился, когда был жив, спросили меня прямо.
Директор компании Шимада, наставник меня и Миуры, тоже сказал "Если вы это сделаете, компания даст полную поддержку".
Я думал, если бы я сбежал, Миура бы сказал: "Я столько с тобой разговаривал об этом, а ты этого не сделал!".
Хорошо. Я сделаю это так, как нужно.
У меня есть послание и обещание каждому. Я вспомню все детали, какие могу, и расскажу историю. Так же, я напишу только те эпизоды, что Миура мне рассказывал. Я не буду придумывать ничего. Я не буду писать того, что не помню точно. Я напишу только те строки и истории, что Миура рассказывал мне. Конечно, оно не будет идеальным. И всё же, я думаю, я смогу рассказать почти ту историю, что хотел рассказать Миура.
Ученики Миура очень талантливы!
Они отличные художники.
Многие не будут удовлетворены Берсерком, написанным без его автора, но мы надеемся, что мысли всех людей будут с нами.
Мы просим вашей поддержки.
Июнь 2022, Кодзи Мори.
Извините за ошибки в переводе, я спешил.