передайте подушку
»Тохо Комиксы Final Fantasy Reimu Hakurei Ibuki Suika Yakumo Yukari Yakumo Ran Konpaku Youmu Saigyouji Yuyuko перевел сам Anime Unsorted Anime фэндомы Игры Anime Комиксы Touhou Project shundou heishirou дерьмовый перевод Ibaraki Kasen Hoshiguma Yuugi Проект Восток
Заранее прошу прощения. Я как мог старался перевести наиболее приятно глазу, но тут полно сложных для меня речевых оборотов.
Ююко рассказывает одну из версий "Синигами" (одна из классик жанра ракуго написанная Санъютэй Энтё (основана на сказке «Смерть в кумовьях» братьев Гримм)). На русском я его увы не нашёл, поэтому кину в комментарии краткий пересказ. Если кому-то будет интересно - можно ознакомиться.(Для тех кто как я не играл в финалку)
В Final Fantasy 8 есть призываемые существа именуемые "стражами", а также способность "усиление", которая делает их лучше. Суть в том, что в момент призыва нужно быстро дрочить "квадрат" пока не наберётся усиление в 250%, при этом если переборщишь и пропустишь "крестик" - усиление падает до 75%. Юкари ленивая жопка, которая хочет особый геймпад, который (насколько я понял) имеет автоклик и идеален для таких игр. Я не нашёл его название на русском, но на японском он называется 連射パッド (rensha paddo).
i love serval Serval (Kemono Friends) Kemono Friends длиннопост Anime Unsorted Anime фэндомы
myaaa-on
Ух ты!Пойдем на фуд-корт!
myaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Пойдем в JUSCO
О, кажется, я только что поняла кое-что удивительное...
воды... воды...
- Почисти зубы перед тем, как лечь спать
- Аааааааааааааааа
- Хм! Хм!
- половинка джапамана
- вода взятая из ванны
- спасибо!
- Это не похоже на ту что в доме
- Как это использовать?
- * звуки удовлетворения *
- Я почищу одежду и тело. by サーバル大好き(автор)
- А
- Хей, хей!
- Здесь много игровых площадок
- Я не знал что здесь есть парк
- Окей! Давай немного поиграем!
- Мияя! Играть!
- Я поиграю на этом?
- Ты помнишь как это называется?
- Да!
- Это... это...
- Эмм... как же это..
- Gracoro (какое то японское блюдо?)
- ... вроде бы называлось как-то так
- Звучит вкусно
- Подожди
- Grankoron? Gra... futon? Gr... Gr...
- Хм, Или это называлась что-то вроде "центральный шарнир?(Sentāpibotto(center pivot))"
- Это начинает сбивать с толку
- Хммм? Как же передать это словами?
- Я уверена, что это важно
- Ничего страшного, если не понял
- Пусть это будет Gracoro начиная с сегодня?
- .... Ага. Gracoro самый лучший
* конец
- Моооре
* брызг, брызг
- Taihen!
* Сервал, Calpis (напиток), книга о кролике Питере
- Всем здравствуйте! Посмотрите направо!
* Я что-то нашла в книге, которую одолжила
- Смотри... Я нашла терку для дайкона
- Это немного другое. Это партитура для музыкальной шкатулки
* надпись на ящике: мои вещи
- Музыкальная шкатулка. Была ли она у меня?
- Мне кажется она была уФенека
- Таак, она играет музыку и к нему прикреплен маленький кружок... где же она?
- Ах! Это должна быть она.
- Какую же музыку она поиграет?
- taihen!
* Проблема была не в её слухе, но она диагностировала себе избыточное скопление ушной серы
* конец
- Снег выпал!
p.s. весь перевод примерный и скорее всего местами полностью некорректный
Отличный комментарий!