традиции японии
»Yakumo Yukari Touhou Project Тохо видео Тохо биография Anime Artist длиннопост Anime Unsorted Anime
Yakumo Yukari
Прим. автора: много видео и картинок, потому что... вайфу...
Юкари Якумо — ёкай, управляющий границами. По началу, в Perfect Cherry Blossom, она была показана как вечно спящая хозяйка Ран. Во время Imperishable Night Юкари объединяется с Рейму чтобы найти того, кто в ответе за поддельную луну. В Immaterial and Missing Power она просто прыгала от поединка к поединку, крадя у всех саке, вино и бренди. Даже прямо с алтаря Хакурейского храма… однако, всё это было частью её плана чтобы исправить положение.
Больше тысячи лет назад, Юкари организовала ёкаев, и повела их захватывать луну. В последствии, силы ёкаев были разбиты лунными жителями, которые обладали более развитыми технологиями и магией, и были вынуждены вернуться на землю. С тех пор ёкаи больше никогда не пытались расширить свою территорию за пределами Генсокё. Одни считают, что Юкари организовала это вторжение из-за своего эгоистичного желания иметь больше территории и власти, а другие верят, что она сделала это для того, чтобы преподать ёкаям урок; показать им, что начинать завоевания — плохая идея.
Около тысячи лет назад, Юкари встретила девушку, по имени Ююко, и подружилась с ней. После того, как Ююко умерла, Юкари продолжала дружить с её призраком, несмотря на то, что Ююко постепенно забывала кто она и почему она умерла. В дальнейшем, Ююко попросила Юкари использовать её силу, чтобы ослабить барьер между Миром Мёртвых и Генсокё, и Юкари согласилась. Она знала, что план Ююко заставить Сайгё Аякаси расцвести может провалиться, но была слишком занята (спала), чтобы сказать или сделать что либо, она даже не восстановила барьер после того, как всё закончилось, что и стало причиной её стычки с главными героинями.
Символы в «Якумо» (八雲) буквально переводятся как «Восемь облаков» (но так же может означать и «Бесчисленное множество облаков»), а «Юкари» (紫) означает «фиолетовый». Все в семье Якумо названы в честь цветов. Частота цвета прямо пропорциональна их силе — Чэн (оранжевый) << Ран (индиго) << Юкари (фиолетовый). Частота фиолетового является наибольшей, из видимых цветов, поэтому, фиолетовый цвет — это граница между видимыми и невидимыми цветами. Кроме того, красный цвет (символизирующий Ремилию Скарлет и Рейму Хакурей) является другой границей, и они тоже сильнее чем Чэн. Более того, слово «Юкари» иногда используют в значении «граница» или «край», хоть и с использованием других символов.
Юкари известна как очень «ёкаеподобный» ёкай, который целыми днями спит и живёт ради собственного удовольствия. Хотя она и редко покидает свой дом, она хорошо знакома с большинством сильнейших ёкаев (такими, как Суйка или Ююко), а так же с теми, кто как либо связан с Хакурейским барьером и внешним миром (Рейму и Ринноске). Вполне возможно, что она сильнейший ёкай в Генсокё, и имеет привычку играть со своими противниками, вместо того, что бы использовать всю свою силу с самого начала. Если кто-то и подходит на роль «тайного руководителя», то это Юкари, поскольку часто она больше всех осведомлена, и лучше других имеет представление обо всём, что случается в Генсокё, также она обладает крайне развитыми интеллектуальными способностями. Хоть обычно она и выглядит несобранной и ненадёжной, когда дело касается сохранности и безопасности Генсокё, она без сомнений вмешается, даже если и придётся использовать кого-то другого для выполнения её работы. Она, если захочет, легко может быть и врагом, и товарищем.
Когда Ринноске заполучил в своем магазине iPod, только Юкари знала, как им пользоваться, и даже знала, что это считается модной вещью во внешнем мире. Она так же знает о Nintendo Game Boy и DS.
Мариса однажды упомянула, что Юкари использовала маленькую коробочку, чтобы переговариваться со своими сикигами, находящимися далеко от неё, из чего Ринноске предположил, что у неё есть мобильный телефон.
Популярное прозвище для Юкари, данное ей фанами — «Сукима», что означает «промежуток». Другое — «Юкарин» (сокращённая версия «Юкари-тян»).
В фанатских работах было множество шуток, связанных с ней. Одни обыгрывают то, что она очень много спит, и перепоручает всю свою работу своей сикигами Ран. Другие — её относительно древний возраст, даже если сравнивать с большинством других жителей Генсокё, и другие персонажи в этих фанатских работах называют её «старухой».
Способность Юкари манипулировать границами даёт ей силу, превышающую все остальные, и сравнима с силой богов. Она способна даже стереть границу между иллюзией и реальностью, настоящим и вымышленным. Может перемещаться куда угодно при помощи своих порталов, и никто не может последовать за ней через них. Она также может пересекать Хакурейский барьер. Также может просто просунуть через портал руку и воровать у людей еду на расстоянии.
Юкари создала армиллярную сферу, и сама выдумала названия для созвездий, которые пошли от названий ёкаев.
Ринноске Моричика в Curiosities of Lotus Asia упомянул, что Юкари - самый могущественный ёкай из всех. А поскольку слова Ринноске - это, по сути, слова Зуна, то можно понять, каково мнение самого создателя игры насчёт сильнейшего ёкая.
Парочка музыкальных тем:
Комментарий от Cyrus Vorazan:
Эта песня о том, как Марибел Хан попала в Генсокё и стала Якумо Юкари. Да, предположение, что эти два персонажа являются, на самом деле, одним целым, немного странное, поскольку многие привыкли считать, что Мэри и Юкари живут "параллельно", и при этом между ними существует какая-то связь. Напомню, что официальная позиция Зуна, в ответ на вопрос "Как же связаны Мэри и Юкари?" была такова: "Ну знаете, был такой Лафкадио Хан. Уфуфу". Не очень информативно, но мне хватает. Я читал книги ЛафкадиоХана и знаю, кто он такой, и поэтому считаю эту песню просто поражающе точной в отображении связи между персонажами Проекта Тохо и реальным человеком. Лафкадио Хан - это писатель конца девятнадцатого века, который однажды переехал в Японию и начал изучать тамошнюю культуру. Этого человека не зря считают исторической личностью, так как если бы не он, то добрая доля японских легенд и поверий просто пропали бы в условиях "модернизированной" эпохи Мэйдзи, и недошли бы до нашего времени. И больше всего света на эту личность проливают его же мемуары о том, как он впервые приехал в Японию. Они просто удивительны, мягко говоря. Лафкадио Хан на протяжении обеих своих книг "Записки онеизведанной Японии" только и делает, что изо всех сил идеализирует эту страну со всех сторон! Её людей, её язык, её традиции, её культуру, её ВСЁ. Мне даже иногда казалось, что он конкретно преувеличивает некоторые её качества,глядя на всё через ярко-ярко розовые очки. Но его восхищение и рвение, безусловно, заслуживают уважения. И они со временем переросли ни во что иное, как в национализм. Да, Лафкадио Хан стал гражданином Японии. И когда он имстал, он поменял имя... на Коидзуми... Якумо. Видите теперь связь? Марибел Хан - Лафкадио Хан, Коидзуми Якумо - Юкари Якумо. Если задуматься, то эта параллель уходит очень глубоко. Но всё сводится к одному - Мэри и Лафкадио были обычными "исследователями", не знавшими ранее красоты Генсокё/Японии, но лишь попав туда, позабыли обо всём, и очарованные новым для себя миром решили: "Я вечно буду жить вместе с этим прекрасным миром", сменили имя истали полноправными обитателями этого мира. И даже то, что Юкари - ёкай границ, хорошо играет с тем, что Коидзуми - иностранец. Такие вот дела.
Парочка гифок:
Ну и подборка артов:
Принцесса Мононоке Миядзаки длиннопост спизжено история создания Anime Unsorted Anime фэндомы
Как создавалась «Принцесса Мононоке» — и почему обернулась депрессией для Миядзаки
12 июля 1997 года в Японии состоялась премьера анимационного фильма студии Ghibli «Принцесса Мононоке». В честь 25-летнего юбилея картины рассказываем об истории создания культового произведения.
Первые идеи: боевик или семейный фильм?
После выхода в 1995 году мультфильма «Шёпот сердца» в студии возник Ghibli вопрос: что выпускать дальше? Хаяо Миядзаки давно задумывал создать некий исторический боевик о древней Японии. Еще обсуждался вариант съемок аниме про гусеницу Боро — приключенческого мультфильма в духе «Мой сосед Тоторо».
Мультфильм про гусеницу Боро мог выйти на свет еще 25 лет назад, однако вышел в виде короткометражки для музея Ghibli в 2018 году. Источник
Продюсер Ghibli Тосио Судзуки убедил режиссёра, что сейчас самое время для масштабной и сложной картины.
Предполагалось, что базой фильма станет иллюстрированная сказка о Сан, дочери землевладельца, и рыси-демоне. Но планы поменялись. Так как идея аниме вынашивалась уже около 15 лет, прошлые темы потеряли актуальность, изменились вопросы, волнующие зрителя. Кроме того, набили оскомину образы крестьян и самураев. Миядзаки решил трансформировать задумку.
В 1995 году Хаяо решил отвлечься от раздумий над сюжетом нового аниме и снял клип для группы CHAGE & ASKA. Смена деятельности помогла: после этой работы режиссёр с новыми силами взялся за историю Мононоке.
Клип на песню On Your Mark группы Chage & Aska
В итоге в основу сюжета «Принцессы Мононоке» легла однотомная манга Миядзаки «Путешествие Сюны» (1983). В ней рассказывается о молодом принце, отправившемся в опасное путешествие, чтобы прокормить свой народ. В пути принц спасает девушку Тэю, проданную в рабство.
Манга «Путешествие Сюны» схожа сюжетом с «Принцессой Мононоке». Источник
Ещё Миядзаки вдохновлялся фильмом Акиры Куросавы «Семь самураев». В конечном итоге должно было получиться историческое произведение, включающее элементы сказки и боевика.
Кадр из фильма «Семь самураев» (Акира Куросава, 1954)
Работа над сюжетом и начало производства
"Не нужно прорабатывать весь сюжет. Иногда он вырисовывается по ходу работы. Только не знаю, что делать, если этого не случится… Иногда фильм — это поиск вслепую."
В ходе работы Миядзаки не раз подчеркивал, что не имеет четкого видения конечного результата и продвигается на ощупь. Из первых набросков к картине видно, что некоторые итоговые сюжетные повороты отличаются от тех, которые автор планировал в начале работы. Например, был вариант счастливого финала, в котором Лесной бог излечивал Моро — богиню-волчицу и приемную мать Сан, которая в итоговой версии фильма умерла.По первым задумкам, руководить выплавкой железа должен был хитрый буддийский монах Дзико:
Хитроумный монах Дзико мог быть хозяином железной плавильни… Кадр из видео
Однако в итоге главой плавильни сделали властную и харизматичную госпожу Эбоси, чем здорово обогатили мультфильм:
…но в итоге хозяйкой стала госпожа Эбоси. Фрагменты из артбука «The Art of Princess Mononoke»
Существовал вариант сценария, в котором убийство Лесного бога было только началом, завязкой всей истории. Её кульминацией стала бы война.
Уже на этапе первых разработок было видно, что этот мультфильм отличается от других работ Ghibli. Публика привыкла, что мультфильмы студии подходят и детям, и взрослым. «Принцесса Мононоке» же полна жёстких сцен, агрессии, ярости. Студия хотела разрушить сложившийся вокруг нее стереотип и открыть новую страницу истории.
Миядзаки работал над раскадровкой, не прописывая четкого сценария. В перерывах между работой режиссёр проверял и исправлял ключевые кадры от других аниматоров. Из 144 000 кадров анимации примерно 80 000 были ключевыми — и Миядзаки лично отсматривал их на соответствие его видению.
"Удивительно, как Миядзаки успевал прикоснуться к каждому кадру."
Масаси Андо
Главные герои и их первые концепты
Аситака
Аситака — последний принц племени эмиси. Защищая соплеменников от проклятого лесного божества, он сам становится жертвой смертельного проклятья и отправляется на запад в поисках спасения.
При разработке персонажа Аситака получил одежду для жизни в высокогорье. Фрагменты из артбука «The Art of Princess Mononoke»
Аситака не просто уходит из своей деревни, его изгоняют из-за его проклятья. В мультфильме есть момент, где он отрезает себе волосы. В Японии это символизирует смерть человека: для жителей деревни Аситака — мертвец, и больше не принадлежит их обществу.
Сан
Сан задумывалась как сильная, гордая девушка, воспитанная волками. Она отрицает свою человеческую природу и ненавидит людей. На этапе эскизов было создано несколько вариантов её образа, включая персонажа с рыжими волосами. Однако это показалось художнице-колористу Митиё Ясуде слишком современным. Сан носит белую накидку с ушками и маску, чтобы скрывать свою, как она считает, безобразную человеческую природу.
Варианты образов Сан. Фрагменты из артбука «The Art of Princess Mononoke»
Слово «мононоке», которым называют Сан, переводится примерно как «некий дух». Это довольно старое понятие японской мифологии, со временем изменившее свое значение. Раньше так называли злых духов, вселявшихся в живых и мучающих их. В настоящее время «мононоке» называют людей или богов, обуреваемых сильными страстями, что делает их кровожадными существами, жаждущими разрушений.
Госпожа Эбоси
Госпожа Эбоси — глава плавильни. Она — олицетворение человека цивилизации, который не жаждет искупления за свои проступки. По задумке Миядзаки, её сложно назвать однозначно плохим или хорошим персонажем. Она зарится на природные ресурсы, ради своих целей готова уничтожить священный лес, при этом она заботится о прокаженных, берёт под опеку женщин-рабынь, даёт им кров, работу и защиту, учит их защищать себя.
Энергичная и умная госпожа Эбоси. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке»
Известно о прошлом госпожи Эбоси: в молодости она испытала много лишений. Её продали чужеземцам, выдали замуж за пирата. Со временем Эбоси обрела влияние, убила мужа и вернулась с его сокровищами на родину. Она решила создать свое поселение, свободное от гнёта самураев.
Лесной бог
Самое внушительное мистическое существо в картине. В фильме он присутствует в двух обличиях. Днём это Шишигами — божество в образе оленя. А ночью он превращается в Дэйдаработти, великана-скитальца. Миядзаки представлял его как воплощение ходящего ночного неба.
Ипостаси Лесного бога
Варианты образа Лесного бога в конце. Источник
Смерть Лесного бога — аллюзия на ядерный взрыв и последующее уничтожение всего живого. Миядзаки рассказывал, как в детстве в кинотеатре увидел кадры испытания водородной бомбы. Режиссёр признался, что испытал тогда ужас, который запомнил навсегда.
Обезглавленный Лесной бог — аллюзия на ядерный взрыв. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке»
Кодама
Одним из символов мультфильма стали очаровательные лесные духи — кодама. Согласно японской традиции, кодама — это духи, живущие в определенных видах деревьев. Считается, что, если в лесу живут кодама, то этот лес здоров и плодороден. Кодама не агрессивны к человеку, однако, если навредить им или лесу, в котором они живут, можно навлечь на себя проклятье.
Образ кодама, показанный в «Принцессе Мононоке», придуман Миядзаки. Эти милашки быстро обрели популярность на родине: в Японии, да и не только, можно найти множество сувенирной продукции с их изображениями.
Один из первых вариантов кодамы. Источник
Проклятье
Отдельно стоит отметить образ проклятья, пожирающего Аситаку и других героев. В самом мультфильме делается акцент на том, что это не какое-то определённое мистическое существо, а ненависть и злость, живущая в людях. Режиссёр изобразил её в виде скользких извивающихся червей.
Проклятье Аситаки обретает физическое воплощение. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
Окружение в мультфильме: живописные пейзажи и суровая плавильня
Основное место действия фильма — Священный лес, в котором обитают древние боги. За вдохновением в мае 1995 года команда студии Ghibli отправилась на остров Якусима. Природа острова зацепила Миядзаки ещё в процессе работы над «Навсикаей из Долины ветров».
Древний лес острова Якусима
Якусима наполнена чудесными природными объектами, среди которых древние японские кедры — криптомерии. Когда такие деревья достигают тысячелетнего возраста, им дают собственное имя. Самой старой в мире считается криптомерия Дзёмон Суги, растущая в лесу Якусимы.
Самому старому кедру острова по оценкам специалистов от 2000 до 7000 лет. Источник
Пейзажи лощины Сиратани Унсуйкё легли в основу леса, по которому убегали Сан и раненный Оккото-нуси.
Пейзажи ущелья Сиратани Унсуйкё. Источник
Миядзаки рассказал, что финал, где природа оживает, задумывался не как триумфальное, а как жалкое возрождение природы. Ведь она не оживает просто так, это процесс, занимающий столетия. И, действительно, виден контраст между могучим, населённом богами лесом в начале фильма и молодой порослью, едва прикрывшей почву, в финале. Однако мы видим кодаму, бродящего по молодому лесу, что вселяет надежду на новую жизнь.
В противовес вечнозеленым лесам в мультфильме приводится Железный Город с сердцем в виде железной плавильни. За основу взята американская традиция вестернов и фильмы Джона Форда «Дилижанс» и «Человек, который убил Либерти Веленса». Миядзаки взял пограничные городки из этих фильмов и добавил им японского колорита.
Кадр из фильма «Дилижанс» (Джон Форд, 1939)
Как режиссёр рассказывал о важном и какие идеи вложил в мультфильм
"Я специально ставлю вопросы, на которые не может быть ответа."
В «Принцессе Мононоке» создатели затронули колоссальное для развлекательного фильма количество сложных тем: одни лежат на поверхности, а, чтобы понять другие, нужно пересмотреть аниме пару раз.
Первой темой, приходящей на ум, является противостояние человека и природы. Инстинктивная агрессия и алчность заставляют людей разрушать всё живое вокруг себя. При этом Миядзаки хотел показать, что у природы есть не только нежное, но и свирепое лицо. У человека всегда есть выбор, он может отказаться от агрессии и жестокости, как это сделал Аситака, до последнего сопротивлявшийся злу.
Свирепые боги леса выражают гнев природы. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
В фильме поднята тема дискриминации. Поводами для неё становятся болезни, пол, раса и многое другое. Аситака — выходец из племени эмиси. Их считают предками современного народа айнов. Эта народность в своё время была почти истреблена японскими завоевателями. Более того, Аситака сам является изгнанником из своего сообщества.
Концепты соплеменников Аситаки. Фрагменты из артбука «The Art of Princess Mononoke»
Аситака с соплеменниками. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
Сан — девушка, которая не принадлежит ни людям, ни животным, из-за чего чувствует себя безобразной и одинокой. Так рождаются её злость и агрессия.
Сан носит шкуру и маску, чтобы скрыть свою природу. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
Ещё одна группа отверженных — это прокажённые из Железного Города. Лишь по милости госпожи Эбоси они продолжают жить и трудиться, пребывая в закрытом лепрозории.
Больные инженеры, делающие для госпожи Эбоси оружие. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
Миядзаки касается неочевидной проблемы одержимости. Аситака, Сан, Эбоси и другие попадают в плен обуревающих их страстей. В фильме гнев приобретает физическую форму.
Аситака сдерживает руку, поражённую проклятьем. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
"Я не ожидал, что дети поймут «Принцессу Мононоке», но они как раз-то и поняли её. А вот взрослые зрители и критики остались озадачены."
Хаяо Миядзаки
Внимание к историчности и фактам
Главной целью Миядзаки было не достоверное отображение исторических реалий, а рассмотрение важных для режиссёра вопросов. Но несмотря на это, в «Принцессе Мононоке» достаточно подробно и правдиво показаны многие аспекты прошлого.
Действие картины происходит в период Муромати (1336-1573). В это время в Японии происходит множество перемен. Появляется огнестрельное оружие, развивается добыча железа, что приводит к вырубке большого количества деревьев. Люди перестают почитать природу, трепет перед священным ослабевает, а тяга к потребительству растёт.
Иллюстрация периода Муромати
Возрастает роль женщин в обществе: они становятся энергичнее и независимее, появляются новые виды искусств и ремёсел, развивается экономика. Это было запутанное время, богатое на события. При работе над аниме Миядзаки изучал исследования по средневековой Японии и пришёл к мнению, что та эпоха схожа с нашей, когда мир претерпевает изменения.
Женщины Железного Города защищали его наравне с мужчинами. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
В аниме подробно показан процесс добычи и обработки железа. Миядзаки заинтересовался этой темой ещё в детстве, когда стал свидетелем работы кузнецов по соседству с их домом.
Качающиеся меха — экспонат Музея японской стали. Кадр из видео
В фильме изображение работы плавильного производства того времени показано достаточно точно, вплоть до того, что река рядом с городом помутнела из-за процессов добычи металла. При этом конструкция ножных мехов, на которых работают женщины Железного Города — выдумка режиссёра.
Ножные меха для добычи железа выдуманы режиссёром. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
Внимание к правдивости прослеживается и в деталях картины. Например, в начале фильма Аситака и его соплеменники сражаются мечами, похожими на тесаки варибитэ-то, характерными для центра Тохоку.
Музейные экспонаты варибитэ-то. Кадр из видео
Достоверно показано огнестрельное оружие ишибия, что в переводе означает «ручная пушка».
Бойцы с ручными пушками из мультфильма и аналог такой пушки в реальной жизни. Источник
Миядзаки был внимателен к мелочам, вплоть до высоты завязывания пояса на одежде. В начале фильма Аситака появляется с высоко завязанным поясом, что говорит о его неопытности. У более зрелых героев, например, у монаха Дзико, пояс завязан низко.
Низко завязанный пояс Дзико — деталь одежды опытного человека. Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
"Я раб своих фильмов. Фильм пытается обрести форму, моя задача — заботливо провести его по этому пути до самого конца."
Технические тонкости: первое использование CG
«Принцесса Мононоке» стала первым опытом студии Ghibli с применением CG в производстве. Йошинори Сугано, руководитель отдела цифровой графики, поделился некоторыми тонкостями использования компьютерной графики в фильме.
Например, с помощью возможностей 3D была создана модель демона, пожирающего Аситаку. По задумке режиссёра, он должен был выглядеть как существо из тысяч движущихся змей. Целью аниматоров было использование цифровой графики так, чтобы она не отличалась от ручной.
Ghibli обратились за помощью в Microsoft с просьбой разработать программу для симуляции текстур и контурных линий. Так появилась программа Toon Shader. Также студия закупила несколько компьютеров Silicon Graphics и создала отдел компьютерной графики.
Созданная заранее трехмерная модель наложена на руку Аситаки. Фрагменты из артбука «The Art of Princess Mononoke»
CG применялась в мультфильме для решения нескольких видов задач: это работа с трехмерными объектами, цифровой композитинг и цифровая живопись.
С помощью компьютера стало проще и быстрее анимировать сцены с множеством слоёв. Вместо традиционной техники, в которой совмещаются несколько листов с разными изображениями объектов, использовались мощности компьютера. Кроме того, некоторые кадры раскрашивались не вручную, а с помощью заливки в программе.
Для анимации Лесного бога отдельно создавали анимацию части на компьютере и совмещали ее с основной фигурой. Фрагменты из артбука «The Art of Princess Mononoke»
Всего в мультфильме было использовано около ста кадров, сделанных при помощи CG. Йошинори Сугано считал это число достаточно большим для первой попытки, но рассуждал, что в будущем мультфильмы будут полностью делать на компьютере.
Работа с цветом в мультфильме имела ограничения из-за историзма фильма: использовалась определенная цветовая палитра из примерно 580 оттенков, составленная художницей Митиё Ясудой.
Часть цветовой палитры фильма была перенесена в компьютер. Фрагменты из артбука «The Art of Princess Mononoke»
Знаменитая сцена, где Сан с окровавленным ртом смотрит на Аситаку, тоже не обошлась без компьютерной графики. Её использовали как раз для создания правдоподобных мазков крови на лице героини.
Кадр из мультфильма «Принцесса Мононоке» (1997)
Трагедия за мультфильмом, которая привела к депрессии Миядзаки
Производство «Принцессы Мононоке» не было простым, оно сопровождалось многими испытаниями. Работники не укладывались в сроки, приходилось перерабатывать, нанимать людей из других студий. Один из сотрудников попал в аварию, что тоже затормозило создание аниме. Во время работы сам Миядзаки испытывал боли в запястье, с трудом рисовал. Но самый большой удар ждал режиссёра впереди.
Вернемся в 1972 год: тогда Хаяо Миядзаки познакомился с аниматором Ёсифуми Кондо. Последний быстро стал частью команды Ghibli, работал старшим аниматором в «Могиле светлячков», «Ведьминой службе доставки», «Только вчера», режиссировал «Шепота сердца». Миядзаки и Кондо стали близки: Хаяо называл друга «Кон-чан» и вместе с ним планировал будущие фильмы.
"Когда ему было за 20, а мне — за 30, мы говорили о фильмах, которые хотели бы сделать. Если у нас будет возможность, даже самая маленькая, давай сделаем анимацию, которая сможет передать характер Кон-чана, говорили мы."
Миядзаки даже хотел после ухода на пенсию оставить руководство студией в том числе и Ёсифуми.
Но 21 января 1998 года Ёсифуми скончался в возрасте 47 лет. «Принцесса Мононоке» стала его последним проектом: он умер от расслоения аорты, спровоцированным постоянными переработками и недосыпанием. После случившейся трагедии Миядзаки погрузился в депрессию и на время покинул Ghibli — это был первый раз, когда он решил уйти из студии.
Ёсифуми Кондо. Источник
"Его рисунки сияли свободой, — говорил Миядзаки в своей прощальной речи, посвященной Кондо. — Как когда вы поднимаетесь по склону и, наконец, видите за горой бескрайний голубой океан или прекрасное чистое небо — от его работ веяло таким ощущением свободы.
Кон-чан был одним из лучших аниматоров, которых я когда-либо встречал. Когда он срежиссировал «Шёпот сердца», я понял, что исполнилось данное много лет назад обещание: этот фильм был той работой, которую мы хотели сделать в наши 20-30 лет.
Я не могу сказать ничего, кроме того, что мне жаль. Мне правда очень жаль.
Кон-чан,
К синему океану за горой,
К прекрасному ясному небу,
Мягко тая со светом, ветром, деревьями, водой и землей,
Пожалуйста, покойся с миром.
Я никогда не забуду тебя."
Хаяо Миядзаки
Текст написала Стефания Косюг, автор в Smirnov School.
Girls und Panzer Anime Новости Anime Unsorted Anime
"Девушки и танки" в кино!
Все понятно из заголовка, посему постараюсь изложить все максимально кратко.Будут ли показывать танкодевок в моей мухосрани?
Ниже приведен актуальный (на 05.04) список городов в которых запланирован прокат.
Россия: Архангельск Адлер Алагир Анапа Ангарск Анино Армавир Астрахань Балаково (с 26.04) Барнаул Белгород Белогорск Белозерск Благовещенск Биробиджан Брянск Валуйки Великий Новгород ст Вешенская Владивосток Волгоград Вологда Вольск Воркута Воронеж Вурнары Галич Гатчина Геленджик Грозный Димитровград (с 26. 04) Екатеринбург Ессентуки (с 12.04) Зеленоград Закаменск Зимовники Змеиногорск Ижевск Иркутск Йошкар-Ола Казань Калининград Каменоломни Кириши Киров Ковров Краснодар Краснознаменск Красноярск Курск | Липецк Ломоносов Люберцы Магадан Магнитогорск Майкоп Маркс Махачкала Москва Мурманск Набережные Челны Назрань Нальчик Находка Нижневартовск Нижний Новгород Нижний Тагил (с 26.04) Новокузнецк Новороссийск Новосибирск Новочебоксарск Новый Уренгой Одинцово Омск Орел Оренбург Осташков Пенза Пермь Петровка (Красногвардейский р-н) Петрозаводск Петропавловск-Камчатский Поспелиха Псков Пугачев Ржев Ростов-на-Дону Рубцовск Рязань Салават Самара Санкт-Петербург Саратов Саяногорск Себеж Сергиев-Посад Симферополь Смоленск Сочи Ставрополь Старый Оскол Стерлитамак Сургут Сыктывкар | Таганрог Тейково Тобольск Тольятти Томск Туапсе Тула Тюмень Улан-Удэ Ульяновск Усть-доецкий Уфа Хабаровск Ханты-Мансийск Харовск Челябинск Черкесск Чита Шахты Шебекино Шуя Электросталь Элиста Югра Янтиково Ярославль Беларусь: Минск Кыргызстан: Бишкек |
Будут показывать с озвучкой или субтитрами?
Несмотря на то, что большинство кинотеатров будут показывать танкодевок с русской озвучкой, уточняйте в кинотеатрах, ибо даже в Москве есть пару-тройку театров, показывающих сию картину с оригинальной озвучкой и субтитрами.
А в каких кинотеатрах будут показывать?
Уточняйте, таки. Сам проживаю недалеко от 3 кинотеатров, но танкодевок показывали только в одном.
По какой цене?
Везде по-разному, где-то 99р, а где-то 250р.
Как долго продлится прокат?
Средняя продолжительность широкого кинопроката в рашке - 2 недели.
Однако, лучше не тянуть.
Каков хронометраж картины?
51 минута.
И есть особенность. Girls und Panzer: Das Finale - цикл фильмов, который, как вы поняли, завершает сагу о девушках и танках.
Цикл будет состоять из 6 фильмов.
Каков фильм и сама озвучка?
Лично мне фильм понравился даже при учете небольших изъянов. Звук хорош, а музыкальное сопровождение по-традиции на высоте.
Так же можете пробежаться глазами по сему обзору, с которым я солидарен.
Относительно визуальной составляющей - ниже приведены несколько скриншотов.
Сообщение от дистрибьютора и "будущее аниме в России".
За последние три года аниме-культура в России только развивалась и крепла, однако японская анимация в отечественном кинопрокате всё ещё большая редкость. Наша задача — это изменить. Мы хотим привозить как можно больше качественного полнометражного аниме и показывать его одновременно с Японией.
А для этого кинопрокатчики, кинотеатры и наши японские партнёры должны увидеть, что в России у аниме есть аудитория, причём не только у больших международных хитов, но и у менее известных произведений, именно таких как «Девушки и танки».
Успех первого фильма откроет путь на российские киноэкраны не только для пяти его продолжений, но и для других подобных аниме. Шанс появится, например, у выходящих в обозримом будущем полнометражек Boku no Hero Academia, Nanatsu no Taizai, недавно анонсированного Penguin Highway и многих других.
Поэтому мы снова обращаемся ко всем российским анимешникам, которые разделяют наши цели и хотят смотреть полнометражные аниме с профессиональным дубляжом или качественными субтитрами на большом экране, как и было задумано их создателями:
Поддержите "Девушки и танки".
Как это сделать?
Сами решите:
- распространяйте инфу
- звоните и пишите в любимые кинотеатры, узнавайте, будет ли показ
- покупайте билеты и заваливайтесь с друзьями на танкодевок
Ну вот и все что я хотел до вас донести. Был рад поделиться инфой. Всем спасибо за внимание и...
Girls und Panzer история (girls und panzer) Saunders University High School Anime Unsorted Anime
Старшая школа Университета Сандерс
Старшая школа Университета Сандерс - самая богатая школа из всех представленных, с самым большим школоносцом и самым большим количеством танков. Тема и направление школы - США.
С точки зрения комитета танководства - Сандерсы являются главной угрозой для любой школы, их количество закупленных танков, а также материальное состояние способно вклиниться в любой матч по танководству, будь то небольшие бои или же массовые уничтожения танков противника. Только у них есть возможность привозить на матч самое большое количество техники (танки, обслуживающая техника и т.д...). Ученики Сандерса ни в чем не себе не отказывают, получают большую стипендию, имеют мягкую бюджетную школьную программу. Школьная атмосфера Сандерсов самая оживленная и жизнерадостная. Нынешний командир танковой команды Сандерсов - Кей имеет огромные возможности и влияние в стенах школы, она всегда устраивает массовые вечеринки для всей школы, ученицы Сандерса очень любят её и восхищаются ею. В отличии от остальных школ, которые устраивают вечеринки или тематические дни исключительно для себя - Сандерсы могут любезно позвать к себе в гости. Вечеринки Сандерсов сопровождаются огромным количеством фастфуда и громкой веселой шумихой. Танковый арсенал Сандерсов не имеет границ и рамок в отличии от остальных школ, поэтому они могут позволить себе закупить абсолютно любой танк в абсолютно любом количестве если этого захотят, несмотря на такие возможности - своё предпочтение в танках Сандерсы отдают американским М4 разных модификаций.
Школьная форма Сандерсов состоит из серого пиджака, белой рубашки, чёрного галстука и красной юбки. У учениц есть выбор дополнить школьную форму длинными серыми носками или белыми чулками на выбор. Танковая команда Сандерсов носит куртку цвета оливы напоминающая куртки американских танкистов времён Второй Мировой с белой звездой на рукаве, к куртке одевается тёмно-серая майка или футболка, на выбор ученики надевают или тёмно-серые, или синие короткие шорты. Танкисток Сандерсов чаще всего можно увидеть в танкошлемах американских танкистов времён Второй Мировой. Также Сандерсы имеют команду черлидинга для танководства, которые носят желтую, синию или белую форму украшенную цветом соответствующего цвету школы.
Сандерс располагается в Нагасаки, и первоначально являлись большой частью группы школ и детских садов которые сопровождали своих воспитанниц вплоть до университета. Изначально школой управляли американцы, и эти школы были построены для американцев. Позднее, американское население Японии переехало в другое место, и школа стала полностью японской, но с сохранением американских традиций и порядков. Сандерсы всё ещё проводят программы по обмену учениками со школами США и пользуются большим успехом.
Известные ученицы Университета Сандерс:
- Кей - командир танковой команды Сандерсов. Самая популярная и самая узнаваемая ученица которую любят и уважают остальные ученицы Сандерсов за её вдохновляющие на победу речи и устраиванием для всех огромных вечеринок;
- Наоми - второй заместитель командира танковой команды Сандерсов, подруга Кей. Выступает в качестве командира и наводчика экипажа Светляка. Внимательная и аккуратная девушка, часто жуёт жевательную резинку;
- Алиса - вице-командующий танковой команды Сандерсов, командир команды по танкотлону. Девушка, разбирающаяся в радиотехнике и шпионаже. Легко довести до паники и истерики;
- Мегуми - была ученицей Сандерсов до того как попала в Обеденный Университет;
- Шлем-чан - заряжающий экипажа Алисы и её заместитель по танкотлону. Имя шлем-чан ей дали фанаты, потому что она является одной из многих в команде Сандерсов кто носит шлем. Является несчастным свидетелем психозов Алисы.
Тактика Сандерсов сконцентрирована на дислокации локальных сил для быстрого уничтожения малых групп противника. Эта тактика использует разделение на 2-3 танка которые действуют вместе и охотятся за преследуемой целью. В конечном итоге, разделенные на отряды танки сгоняют остатки врага в бегство, где танки Сандерсов объединяются в одну большую формацию. Чтобы поймать врага, Сандерсы полагаются на упреждающие манёвры чтобы отсечь вражеское подкрепление или пути отхода. Сандерсы как и Правда - любят прятать свой флагманский танк вдали от основных боевых действий пока ударная сила команды разбирается с противником.
Сандерсы принимали участие в матчах против Оарай и в дальнейшем помогали Оарай в матче против Объединенного Университета. Тайно, в договоре между школьным советом Оарай и командиром танковой команды Сандерсов дабы спасти танки Оарай, Сандерсы вывезли всю их технику к себе на хранение до момента как Оарай найдет новое место для своих танков. Условием такой помощи было то, чтобы Оарай дальше практиковали танководство, и чтобы Сандерсы могли взять реванш в следующем турнире.
В сражении против Объединенного Университета Сандерсы приняли бои не последнего плана. Так например при переброске сил танк Алисы принял на себя мощный обстрел прикрывая остальных, и более того - уцелел. Светлячок Наоми разбил мост, дабы Черчилль Дарджилинг мог подбить в дно Т28 который был непробиваемым со всех сторон. Далее они попытались уничтожить надоевшее им Бермудское Трио, к сожалению, высокая и скоростная путаница этого Трио перехитрила троицу Сандерсов и уничтожила их.
Также у Сандерсов имеется волонтёрская команда Flying Tankers.
Интересные факты о школе:
-Логотип Сандерсов является отсылкой на 2-ю американскую пехотную дивизию Insigna;
-Молния на их логотипе является отсылкой на молнию которая присутствует на всех знаменах бронированных дивизиях Insignas;
-Расположение школы в Нагасаки является отсылкой к сброшенной туда американцами атомной бомбы;
-Школоносец назван в честь USS George Washington - американского авианосца класса "Nimitz" который и по нынешние дни находится в рабочем состоянии;
-Сандерсы имеют настолько много студентов и танков, что могут создать целых три отдельные полноценные команды;
-Шерман Светлячок единственный Шерман Сандерсов который не является американским Шерманом (это британская модификация);
-Сандерсы отдают своё предпочтение Шерманам потому что их проще эксплуатировать и ремонтировать;
-Кей заявляет, что Сандерсы хотели купить Karl-Gerat 040, несмотря на то что эта машина является немецкой;
- Музыкальная тема Сандерсов - американский полевой артиллерийский марш и боевой гимн Республики, а так же тема "M4 Sherman Medium Tank A GO GO!".
Авиация используемая Сандерсами:
-Bell/Boeing V-22 Ospery;
-Boeing B-29 Super Fortress;
-Duglas DC-3;
-GAL.49 Hamilcar Gilder;
-Lockheed C-5M Super Galaxy;
-Lockheed C-130H Hercules;
-Lockheed L-1011 Tristas;
-Lockheed L-1049 Super Constellation;
-Lockheed U-2R Dragon Lady;
-McDonnell Douglas KC-10 Extender;
-CH-54 Tarhe.
Танки используемые Сандерсами:
-M4 Sherman;
-M4A1 (76mm) Sherman;
-M4A2 Sherman;
-Sherman VC Firefly;
-M4A6 Sherman;
- M4 Sherman “Composite Hull”
Транспортные средства:
-Jeep Willys MB;
-Studebaker US6;
-Ford M151 MUTT;
-DUKW автомобиль-амфибия;
-Бронеавтомобиль М20.
Soukou Akki Muramasa Foreign VN технический пост Anime Unsorted Anime
Давным-давно, жили и работали в Японии мудрый Масамуне и тщеславный Мурамаса, ученик его, и не было кузнецов лучше них. Однажды, решили они определить раз и навсегда, кто же из них искуснее, и пошли они к реке, взяв два своих лучших меча. Ученик и учитель остановились посреди моста, опустили мечи свои в воду и стали смотреть, какой же острее. Ничего не пропускал мимо себя меч Мурамасы, рассекая проплываюшие листья, рыбёшек, само течение, даже нежный речной ветер. Довольный своим творением, начал Мурамаса дразнить учителя, чей меч за всё проведённое в реке время не смог перерубить ни листочка. Наблюдавший за происходящим монах низко поклонился кузнецам и поведал им то, что видел.
"Меч господина ученика, несомненно, превосходен, но это кровожадный, злой меч. Он не видит разницы между головой врага на поле боя и головой спящего младенца, между копьём и бабочкой. Поэтому меч господина учителя достоин считаться лучшим из двух, ибо не будет он без причины рубить тех, в ком нет вины..."
Такова легенда, которая ходит в народе. Легенда, и ничего более. Разумеется, реальность в очередной раз оказалась удивительнее вымысла...
Переломным моментом между новой и новейшей историей считается создание первогоцуруги. Вершина кузнечного искусства, цуруги защищает своего владельца-муша, наделяет его божественными способностями, позволяет летать над облаками и в одиночку побеждать добрую сотню пеших воинов. Даже вне битвы цуруги способно помочь муша, служа ему мудрым советником или верным скакуном. Но у всякой силы есть своя цена, и долгое время цуруги были невероятно редки из-за необходимости в душе, которую кузнец вкладывает в своё творение во время ритуала создания. Однако прогресс не стоит на месте, и в двадцатом веке западные биотехнологии дают возможность поставить производство цуруги на поток...
Война с Британской Империей не прошла для Японии бесследно. Временное Правительство Шести Провинций, илиСёгунат Рокухара, окончило войну, открыв ворота Осаки вражеским войскам, оставившим от города лишь выжженные руины. Подавленные поражением от рук собственных покровителей, японцы с трудом сводят концы с концами, что не мешает обнаглевшим якудза пользоваться своими связями с Рокухара и заниматься привычным рэкетом. Разумеется, все цуруги объявляются собственностью сёгуната, а западные наблюдатели из Генерального Штаба закрывают глаза на царящие голод и разруху, видя в Стране Восходящего Солнца только будущую военную базу...
Неразлучные друзья, желающие раскрыть тайну пропажи своей подруги. Несчастный вдовец, пытающийся сохранить остатки красоты мира. Два товарища, устроившие бесполезную дуэль ради женщины тридцать лет назад. Молодая гонщица, живущая ради мечты своего отца. Самые разные люди встречаются подпольному следователю Кагеаки Минато в его странствиях, но ему нет до них никакого дела. Всё, ради чего он живёт - это искупление грехов прошлого и победа над сильнейшим муша, подобным стихийному бедствию. И меч, которым он разрубит эту серебряную звезду - алое цуруги Мурамаса, которое сметёт с пути любую преграду - даже демона, даже святого...
Что может быть тяжелее груза ответственности разработчика? Только груз ответственности за проект, приуроченный к десятилетнему юбилею родной компании. Перед авторами Мурамасы стояло много целей, но все они сводились к одному - это должно быть воплощением всего, чем славится Nitroplus: отменного качества, тёмной, но невероятно живой атмосферы, продуманного до мелочей сюжета, гармонии западного и восточного. И как же всё-таки славно, что каждый участник справился с поставленной задачей на 220 процентов, вложив всю свою душу в любимое дело!
Пожалуй, в первую очередь за успех стоит отблагодарить сценариста, Нарахара Ититецу. Его дебютную работу, Hanachirasu, нельзя назвать самой выдающейся у Нитро, однако она смогла показать, на что способен профессиональный кендока, взявшийся за кисть писателя. И вот ему даётся второй шанс, и из-под пера выходит грандиозное полотно, живущее по своим законам, которые, однако, вполне поддаются логическому осмыслению. К сожалению, не без помощи пространных лирических отступлений, объясняющих историю мира или теорию фехтования в свободном полёте - пожалуй, главных пороков сценария. Но лирические отступления заканчиваются, как только читатель становится способен самостоятельно делать выводы из происходящего, и вот он уже с упоением слушает интриги Рокухара и напряжённо думает, как ответить на доселе невиданную технику. При всём при этом, несмотря на мрачные utsuge-мотивы сюжета, здесь найдётся место и здоровому, чистосердечному юмору, которому может позавидовать любая комедия. В сумме же мы получаем настоящие американские горки эмоций, на которых мы едем от сокрушающих депрессий к восхитительно яростным и техничным битвам через краткие моменты радости и смеха.
Но что такое сюжет без живых, ярких персонажей? Даже самый лучшая идея способна испариться на глазах, если никто не сможет её рассказать. К счастью, это не наш случай, и в Мурамасе даже третьестепенные персонажи, от солдата до торговца, обладают ярким характером, который и у живых-то людей не всегда найдёшь, не то что у вымышленных. Что уж говорить об основных персонажах, вокруг которых строится сюжет? Кагеаки - серьёзный, бесконечно вежливый и оттого немного забавный протагонист, не сравнимый ни с кем во всей индустрии. Ичиджо, чья харизма и вера в правосудие могут свернуть горы, остаётся при этом школьницей с топографическим кретинизмом. Капитан Оотори Канае полна грации и неподдельной (?) любви к Кагеаки, но её зеркало души неспроста надёжно скрыто от окружающих. Ашикага Чачамару живёт в эпохе развлечений, но и развлечения порой уступают место грандиозным амбициям. Даже Мурамаса, верно служащая Кагеаки, хранит под холодным обличьем паука прилежную, но немного детскую душу. Прежде чем выбрать свой первый сценарий, не забудьте обзавестись монеткой - иначе вам между героинями не выбрать.
С внешним видом у работ Нитро всегда был полный порядок - яркие цвета, удачные композиции, выдающиеся художники... не стала исключением и Мурамаса. Однако если раньше 3D-художники могли разве что натянуть текстуру на стул, сейчас они показали всё, на что только способны. Все, повторяю, все цуруги выполнены в полном 3D, и зачастую они имеют все шансы слиться с "плоским" окружением. Такого внимания к деталям, такого естественного взаимодействия с 2D-объектами даже Baldr Sky не покажет, куда уж там другим! Но кого этим удивишь, если учесть, что цуруги посвящена большая часть сюжета? Кому захочется всю игру смотреть на три треугольника, которые кто-то обозвал "моделью"?
ZIZZ Studio, как всегда, подарили нам саундтрек, достойный своих создателей. Гармония традиционных японских мотивов и современного техно отлично передаёт гармонию традиций и высоких технологий, царящих в мире Мурамасы. Однако разработчикам и этого показалось мало, и игра радует нас аж пятью песнями, разительно отличающимися друг от друга. Разумеется, не остались обделёнными фанаты заслуженных исполнителей Нитро, но вместе с ними показали себя и новички, которые, я надеюсь, ещё будут нас радовать своими творениями. Дикий драйв, заданный Оно Масатоси в опенинге Muramasa, подхватывает новичок VERTEUX в лучшей боевой теме 疼(UZUKI), а другой новичок, Yukky(PIAS) с пессимистичным, свирепым The Call, запомнившимся многим по трейлеру, вторит эндингу Fuel My Soul Кадзухиро Ватанабе, который, в свою очередь, играет на контрасте концовок с божественным вокалом Ито Канако в меланхоличном Falling Leaves. Хорошей музыки всегда мало.
Напоследок стоит поговорить о технической части, в которой удивительным образом собрались те немногие огрехи, что есть в игре. Система "флагов", которые игра готова показать вам в любой удобный момент, способна сбить с толку многих новичков сразу после того, как выбранная героиня... умирает от меча Кагеаки. Далеко не каждый может догадаться, что в первую очередь надо набирать флаги эпизодических персонажей, у которых нет своих сценариев, а значит, с ними не жалко расстаться. А ведь при этом вам всё ещё надо набирать флаги любимой героини, чтобы выйти на её сценарий! Кроме того, многих могут смутить самые настоящие "квесты", которые надо проходить стандартной системой выбора ответов. И хотя лично я нашёл это оригинальным и интересным, многим может не понравиться перебирание вариантов уворота и методов контратаки. Напоследок можно пнуть систему сохранений, которая не позволяет копировать файлы, или перемотку, останавливающуюся на прочитанных местах, но это уже больше похоже на придирки, чем на критику.
Это история о правосудии. Это история о несправедливости. Это история о любви. Это история о ненависти. Это история о жизни. Это история о смерти. Эта история демона оставит худший из шрамов на всю оставшуюся жизнь. Однако вместе с тем она станет самой любимой историей, радующей глаз, слух и разум. Всё это неразделимо. И в этом - баланс добра и зла.
Отличный комментарий!