фильм 6+ скачать
»shikimori Истари Комикс Anime Unsorted Anime
Shikimori.org навсегда забанен мосгорсудом. Новый домен Shikimori.one и на новом домене нет и не будет онлайн просмотра.
Кто виноват?
Наши любимые Истари Комикс. Несравненные популизаторы аниме в России, которым шикимори не только шел на встречу и блокировал лицензированный контент, но и делала рекламу, например, фильмов.
Пруфы: В новости мора указана ссылка на решение суда. на третьей вкладочке есть прикрепленный вордовский файлик, из которого мы узнаем, что иск подала некоторая русская компания СИНЕМА ГАЛЭКСИ. Мол лицензировали они шарлоту (аниме, кстати, так себе), а проклятые пираты ее показывают. Кто же такие синема галакси мне любезно подсказали в комментариях. Вот они:
Известный и любимый всеми Евгений Кольчугин. Совладелец Истари Комикс. Молод телом и маразматичен душой. Последнее время в группе истари особенно яростно сыпались великолепные посты о том, что пираты зарабатывают на яхты и мерседесы, тогда как они, бедные издатели, сосут бибу. Про яхты и мерседесы это почти цитаты, еще там было про то, что истари теряет МИЛЛИОНЫ продаж своих книжек. Если у кого-нибудь есть доступ в закрытый клуб, зайдите, почитайте.
И примерно в это же время (февраль) некоторая СИНЕМА ГАЛЕКСИ, в лице представителя Парамоновой А.В. (запомните эту фамилию)
подает в суд на пачку интернет адресов, в том числе и на, видимо чем-то разгневавший их, шикимори.
К слову еще Парамонова, видимо сестра или дочь "представителя":
находится у Евгения под крылышком.
Похоже шикимори мешал вести истари семейный бизнес.
Истари комикс ведет войну не против пиратства, а против всего русско говорящего аниме комьюнити. Истари комикс не гнушается пользоваться при этом РосКомНадзором, который откровенно терроризирует все население России своими блокировками. Истари комикс больше не заслуживает того, чтобы его упоминали в положительном ключе. Никогда. Независимо от того, что хорошего он сделал или сделает в будущем. Запомните это.
Информация скопирована с главной страницы Shikimori
upd: для тех, кто считает, что Shikimori что-то нарушил и позволял смотреть лицензированное аниме. По ссылке в посте можно найти и скачать решение суда, вот ключевой момент:
"Удовлетворяя исковые требования, суд учитывает, что отсутствие в настоящее время аудиовизуального произведения «Charlotte:(C)Visual Art’s/Key/Charlotte Project» на сайтах [длинный список] https://shikimori.org, [длинный список], что подтверждается актами мониторинга Роскомнадзора от 21 марта 2019 года, не имеет по настоящему делу правового значения, так как не устраняет саму угрозу нарушения исключительных прав истца в будущем"
В двух словах, лицензированное аниме было закрыто для просмотра, но все равно на всякий случай бан.
Kirito Sword Art Online Yui(SAO) anime gif Anime Unsorted Anime
Foreign VN Anime Unsorted Anime
Как установить, запустить переводить японские VN-ки.
Возможно подобный пост уже был где-то, но под тегом Anime VN ничего такого нет. Может пригодится кому...
1. Собственно скачать её (ВН) где-нибудь (тут вы сами разберётесь, GOOGLE в помощь), здесь могу подсказать только удобный сайт с большой базой новелл VNDB
2. Скорее всего скачаете ВН-ку вы в виде ISO файла, для его чтения вам понадобится программа для монтирования образов дисков (Daemon Tools, например). После монтажа образа у вас скорее всего запустится авторан, смело закрывайте его. Чтобы установить новеллу вам понадобится такая программа AppLocale скачиваете, устанавливаете. Далее открываем его, щёлкаем NEXT, затем Browse...
после чего ищем в Мой компьютер смонтированный образ, затем опять NEXT. Далее нам предложат выбрать язык, нам нужен японский
Далее опять NEXT, а потом FINISH. У вас должен запуститься установщик программы (ВН) укажите куда (лучше чтобы путь до папки куда устанавливаете не содержал кириллицу в названиях).
3. Необходимо установить поддержку японского шрифта. Как это делать можно без труда найти через тот же гугл, например ТУТ
4. Теперь как переводить новеллы с японского. Я лично пользуюсь этими программами: ChiiTrans + AGTH к ним (почему-то он отдельно идёт) ITH
5. Запускаем ЧииТранс, выбираем Options (O)
выбираем Translators
Atlas нужно качать отдельно (он может в оффлайн работать), все остальные это онлайн переводчики и переводят они на англиийский, впрочем можно переводить на русский: для этого выбираем гугл и ставим галочки вот так (вроде бы),
но учтите, что перевод будет делать Промт и таким образом: японский-английский-русский, вас может сильно удивить.Далее щёлкаем ОК. После
у нас открывается список в нём находим EXE-шник вн-ки. Если будут проблемы с запуском ставим галочку сюда:
В большинстве случаев этого будет достаточно, чтобы "играть"
6. Но бывает что новелла не хочет запускаться ЧииТрансом, либо AGTH не видит нужный поток текста, в таком случае 1) запускаем новеллу через AppLocale, в особо редких случаях АппЛокаль не может запустить ВН, в таких случаях есть прога ntleas (ссылки на неё потеряны мной, но думаю найдёте сами), 2) Запускаем ЧииТранс 3) Запускаем ITH 4) затем в ITH щёлкаем Process
у нас откроется окно процессов: в нём выбираем нашу ВН, после чего Attach и ОК 5) затем делаем пару кликов в самой ВН-ке (то есть создаём поток текста, который ITH должен улавливать 6) в ITH выбираем из списка нужный поток текста7) после чего не закрывая ITH переходим в ЧииТранс там выбираем Translate text from clipboard
8) в ЧииТрансе можно отсечь отслеживание "мусорного текста"
Ну вот вроде всё, мы получим в итоге, конечно, не литературный перевод, но если подстроиться под машинный перевод, то сюжет вполне можно понять и получать удовольствие от новеллы.