Опрос
Пость | |
|
12 (13.0%) |
Не пость! | |
|
80 (87.0%) |
Пость | |
|
12 (13.0%) |
Не пость! | |
|
80 (87.0%) |
Доброго времени суток.
Стандартное: "Как прошла ваша неделя?"
{Любая ваша тема}
Если судить по результатам голосования, то у "второстепенных" мало шансов против главных героев.
Вопрос дня: Какие второстепенные персонажи были интереснее чем главные?
Результаты прошлого опороса: Куристина 132 - Маюши 47
Сегодня на выбор: Violet Evergarden vs Cattleya Baudelaire
Violet | |
|
166 (63.1%) |
Cattleya | |
|
97 (36.9%) |
Добрый день!
Рады представить обложки первых двух томов русского издания ранобэ Sword Art Online. Версия неокончательная и должна пройти процедуру утверждения японским правообладателем.
Хотели бы немного рассказать о статусе проекта.
Во-первых, мы с большой радостью убедились, что сотрудничество с Ushwood’ом оказалось чрезвычайно удачным и продуктивным решением. Никто, кроме него, в России не вложил столько сил в локализацию SAO. Страшно даже представить, сколько часов он потратил, совершенствуя свой перевод. Уверены, ни один из наемных переводчиков не был бы настолько «в материале» и не отнёсся бы к книге так трепетно, как Ushwood. Весь перевод был заново пересобран по японскому тексту, поскольку Ushwood теперь владеет японским языком на достаточном уровне. Поверьте, это само по себе огромный труд. Большое спасибо ему за это.
Во-вторых, не меньшей удачей стало приглашение в команду литературного редактора Malesloth’a. Его внимательность к деталям и неравнодушие к предмету дали замечательный результат. В текст первых двух томов он предложил 4 200 (!) правок. Только вдумайтесь в эту цифру: четыре тысячи двести правок, а ведь они потом ещё обсуждались и дорабатывались! Взгляд на логи обсуждений, где переводчик с редактором обсуждают эмоциональные тонкости персонажей и то, как это передать в тексте, впечатляет. Несомненно, вся команда проделала огромную работу, и за это им низкий поклон.
Итак, рады объявить, что перевод и литературная редактура близки к финалу, и оба тома в самое ближайшее время уйдут на корректорскую правку, а затем — на вёрстку.
Из неразрешенных вопросов у нас осталось:
— финальное утверждение обложек японской стороной;
— расчёт стоимости издания;
— утверждение японской стороной твёрдого переплета с суперобложкой (они могут настоять на издании в мягком переплёте с суперобложкой, как планировалось изначально).
Предзаказ на первые два тома SAO откроется в октябре (если обложки и твердый переплет утвердят быстро). В случае изменений в планах дополнительно сообщим.
Предзаказ появится по этой ссылке: http://istaricomics.com/store . Когда он будет открыт, то будет возможность добавить книги в корзину, оформить адрес и вариант доставки и оплатить.
Об открытии предзаказа будет объявлено дополнительно.
Спасибо за внимание!
Новость за 8 июля
Выпущена в свет седьмая глава новеллы "Когда плачут цикады".
Когда плачут цикады-2: Ответы — Глава о Массовой Казни | Higurashi no Naku Koro ni Kai. Minagoroshi Hen
Автор: Рюкиси07
Перевод: -07-
Описание: действие происходит вокруг праздника Ватанагаси, где уже 4 года подряд на каждый праздник находят одного жестоко убитого человека, а второй пропадает без вести.
1983 год, в деревню Хинамидзава переезжает Кэйити Маэбара. Он быстро входит в дружный коллектив школьного клуба. Но, внезапно, ему начинают открываться загадки, которыми насыщена не только сама деревня, но и почти каждый её житель.
Страница перевода: http://dobrochan.com/hau/res/4209.xhtml#i4209
Готовая сборка (с открытой главой): https://yadi.sk/d/tN1JFRe2hkJNp
Готовая сборка (без сохранений): https://yadi.sk/d/1lWvFQT4hkLr7
Ссылка на первые четыре главы: http://dobrochan.com/hau/res/3527.xhtml или http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4670128