ゆざきつかさ
»zeroyon (yukkuri remirya) Anime Комиксы Gochuumon wa Usagi Desu ka? Chino Kafuu перевел сам дерьмовый перевод длиннопост Anime Unsorted Anime фэндомы
Небольшое предисловие: автор решил сделать комикс по "Gochuumon wa Usagi Desuka?" на основе информации из интеренета, скорее всего из фанфиков и додзей. Не ищите смысла - это просто клюква ради забавы, что идеально демонстрирует стиль этого автора. Я эту хрень 3 дня переводил (слишком уж сложно для меня) и гулял по самым разным сайтам. Чтобы вы не занимались тем же - справки будут ниже. Приятного чтения.
Также ссылка на оригинал для знающих мунспик: https://mobile.twitter.com/yukkuri495/status/1203620801469014017 буду благодарен за любые правки и комментарии.
和井さん(Wai-san) - скорее всего выдуманный автором персонаж. Всё что я нашёл по его имени - жёлтый чел (похож на персонажа из улицы сезам) из фанфиков по "Gochuumon wa Usagi Desuka?".
VTEC (англ. Variable valve Timing and lift Electronic Control) — электронная система изменения времени и хода клапанов. Используется в двигателях внутреннего сгорания фирмы Honda.
コメダ珈琲店 (Komeda Coffee Shop) - сеть японских кофеен, названа в честь рисовой лавки основателя семейного бизнеса "Комея но Таро:"Я не знаю иного перевода выражения 子宮を取られている. Единственное место где оно встречалось - мед. сайты про гистерэктоми́ю (экстирпация матки).
コメチキ (komechiki) - курица в панировке, одно из фирменных блюд Комеда.シロノワール (shironowāru) - мягкое мороженое на жареном датском хлебе, тоже одно из фирменных блюд Комеда.Тут в названии игра слов так как シロ можно перевести как "белый" и "замок".
Крем-сода в данном случае - это один из видов мороженого.
Тут скорее всего отсылка на Ранмару, который поджег храм, как перед смертью просил Нобунага, чтобы никто не смог добраться до его головы. Ранмару позже сам последовал его примеру, совершив сэппуку. Остальных отсылок я так и не понял...
Tsuujou kougeki ga zentai kougeki de ni-kai kougeki no okaasan wa suki desu ka? технический пост Anime Unsorted Anime
Do You Love Your Mom and Her Two-Hit Multi-Target Attacks? (яп. 通常攻撃が全体攻撃で二回攻撃のお母さんは好きですか? Цу:дзё: Ко:гэки га Дзэнтаи Ко:гэки дэ ни Каи Ко:гэки но Ока:-сан ва Суки Дэсука?, «Ты любишь маму, чья базовая атака — двойные удары по множественным целям?») — ранобэ авторства Датимы Инаки с иллюстрациями Поти Ииды, выпускающееся издательством Fujimi Shobo с 20 января 2017 года. Ещё до начала публикации 10 января 2017 года серия получила первый приз ежегодной премии Fantasia Grand Prize от Fujimi Shobo.
На основе сюжета оригинального произведения были осуществлены несколько адаптаций в другие медиа-форматы. 26 сентября 2017 года в журнале Young Ace Up издательства Kadokawa Shoten была начата сериализация одноимённой манги, иллюстрированной мангакой Мэйтя. 21 октября 2018 года состоялся анонс предстоящей аниме-адаптации романа, работа над которой была доверена студии J.C.Staff. Режиссёром-постановщиком картины выступил Ёсиаки Ивасаки, ранее известный по сериалам «С любовью, Хина» и The Familiar of Zero. Роль сценариста досталась Дэко Акао, дизайнера персонажей — Ёхэю Яэгаси. Музыкальное сопровождение было написано композитором Кэйдзи Инаи. Открывающая композиция сериала «Iya yo Iya yo Mosuki no Uchi» была исполнена Spira Spica, закрывающая «Tsuujou Kougeki ga Zentai Kougeki de ni Kai Kougeki Mama» — сэйю Аи Каяно. 13 июля 2019 года показ картины стартовал на различных телеканалах Японии.
Сюжет: Школьник Масато Осуки, недовольный чрезмерной опекой своей матери Мамако, при любом удобном случае пытается сбежать от неё, погружаясь в мир компьютерных игр, однако даже там мать пытается не отставать от него. Однажды Масато решил принять участие в бета-тестировании MMORPG с эффектом виртуальной реальности и получил после регистрации в ней класс «обычный герой». К удивлению Масато его мать, также вошедшая в эту игру, получает в качестве стартового оружия два меча, уничтожающие разом орды врагов. Дальнейшее развитие сюжета происходит во время совместной игры матери и сына.