伊藤潤二
»Itou (Onsoku Tassha) Anime Artist технический пост Anime Unsorted Anime
Artist. В честь рождества каждый год рисует одну и ту же девушку которая избивает Санта-Клаусов-> [pixiv search]
Японский ник: 伊藤 (itou)
Название сайта: 音速達者
URL's:
Homepage: http://www16.ocn.ne.jp/~onnsoku/
Blog: http://blog.livedoor.jp/itou_/
Pixiv: http://www.pixiv.net/member.php?id=69581
Piapro: http://piapro.jp/itou
Stickam: http://www.stickam.jp/profile/itou_
Twitter: http://twitter.com/onnsoku_itou
Twitpic: http://twitpic.com/photos/onnsoku_itou
Kantai Collection music Anime Unsorted Anime
00:00 聯袂のサーチライト_Rockin_DnB_REMIX
04:04 流金花
08:29 Blue Rise!!
13:14 Sail Away
17:22 Valkyrie Ocean
22:50 華の二水戦
27:25 艦隊乙女
32:19 君を乗せて
35:25 燃ゆる海原 ~Sail Up~
40:35 番傘とショウジョウセツ
44:55 揺れる恋は波の如く
48:47 提督との絆
Faid Eyren Chainsaw Man Manga Makima (Chainsaw Man) Mirn (фотограф) Anime Cosplay много фото Anime Unsorted Anime фэндомы
Мой косплей Макимы в честь выхода трейлера Человека-Бензопилы.
Всем привет! Успели уже заценить только что вышедший трейлер Chainsaw Man? Я успела прибежать домой впритык к началу!
Хочу в честь выхода трейлера показать вам больше фоточек моей Макимы, оформить косплей в полноценный пост и поделиться кадром, ради которого мы специально искали локацию и ехали :) Вообще изначально хотели найти этот храм в Киото, но там не оказалось ничего похожего из того, что мы находили, а нашелся похожий в пригороде Токио!
Макима: Faid Eyren
Фотограф: Mirn
Ретушь: gaerwen_art
Если интересны мои косплеи и статьи про Японию, то подписываемся на мой тэг на реакторе.
Monster Musume Anime Unsorted Anime
Запланирован ли 2 сезон для Monster Musume?
Пасхальное яйцо в финальном эпизоде Monster Musume вызвало бурную реакцию среди японских фанатов по поводу возможного второго сезона. Сцена, что вызвала такую реакцию можно видеть на 16 минуте в эпизоде.
При внимательном изучении на знаке справа можно заметить слова "Niki Kettei" на английском языке.
Многие японские фанаты верят, что это скрытое послание от аниматоров, так как "Niki Kettei" является Ромадзи транслитерацией японской фразы "二期 決定", что означает "phase 2 decision" (2 фаза определена), которое фанаты понимают под "2 сезон подтвержден".