Станция дозаправки.
-Покорми меня.
-Меня МЕня
-Ням Ням ням НЯм НЯМ
-Покорми меня.
-Меня МЕня
-Ням Ням ням НЯм НЯМ
Да, в первом облаке слова Касуми и Адмирала. Зачем? Не знаю, так решил автор.
Я попытался передать шутку, но для подстраховки всё же поясню: в японском цитирование и озвучивание мыслей пишутся в конце предложения. Слова Адмирала звучали как 100% оправдание, но когда он добавил цитирование мыслей, оказалось что Касуми поспешила.