Anata wa shini-sōdesu
Это обознает что событие уже произошло , что добавляет эпика самой фразе
Знакомая водичка
Я может чего-то не понимаю но Ева это же Гайнакс , не ?
Ну вообще-то это переводится как "ты уже мертва" . Правильно будет "Anata wa ima shinudeshou!"
Они едут в Токио-3 чтобы убить Синдзи.
Франкс какой-то
Знакомый танец
0:51