Русские сабы переведены с английских, изредка со сверкой с японским. Не более того. Английские, как следствие, все же ближе к оригиналу.
Дабберы годными не бывают. Только сабы и желательно английские.
Когда кидаешь гифки из онгоинговой анимехи ставь тег спойлер. Не считая, конечно, всяких нарут с ванписами и бличами.
Мангу читаю после просмотра обычно. Если конечно не начал читать её до анонса анимехи.
Уйди нахуй ебаный спойлераст. Ставь теги блять.
Тсс, ты чё? Анкорд же сказал! Анкорд для таких как он отец и б-г и авторитетнейший человек.
Анидаб - рассадник быдлоанимешников, школоты и прочего дерьма. На ворлд-арте - более менее адекватные люди с большим кол-вом просмотренных тайтлов, а не одним нариком да хлоркой в анимелисте.
Так что мнение анидаба априори не может быть верным.
Вот только этти там стоит в жанрах только у ебанутых анидабовцев.
А ссылочку на сайт/группу переводчиков не пожалуете? Буду премного благодарен.