Я не Мирн, но могу подсказать.
Тут год представили как номер главы: 第~話. В таком формате часто главы в ранобэ/манге/аниме называют
А サルラサル (Saru ra Saru) - это отсылка к Kill la Kill (стиль надписи тоже на это намекает):
"Хм... человек из другого мира, пробравшийся прямо в особняк?"
Как-то так. Мой мозг под вечер отказывается красивее переводить. Но смысл таков.
"Э? Готовила с соевым молоком, и оно не загустело (буквально там "затвердело")!? Попробуй-ка ещё разок с коровьим? Ладно?"
Тип того.
Да.
Так и есть. Фурутака хотела приготовить "Фруче", чтобы все её похвалили. Эта штука - какой-то десерт, который может приготовить любой, смешав содержимое пакета и молоко. Почитав японскую Вики, оказалось, что он должен становиться густым в результате реакции между содержащимся во Фруче пектином и кальцием в молоке.
Но мелкая добавила вместо коровьего соевое молоко, которое не катит, и у неё ничего не загустело.
И Тэнрю говорит, чтобы та попробовала ещё раз с коровьим.
Наоборот. Они поняли, что больше им денег не дадут (не знаю, откуда они взяли на фильм), и просто слили сюжет, попытавшись его завершить. С событиями в манге аниме расходится.
Для этого есть поиск картинок Гугл.
Просто "волк". 神 (ками) тут не причём.
Dis tags!