Кантай комиксы :: Yuudachi (Yuudachi (Kantai Collection)) :: Shigure (Kantai Collection) :: Suzukaze (Kantai Collection) :: Samidare :: Harusame (Kantai Collection) :: Destroyer Hime :: Anime Комиксы :: Monochrome (Anime) :: Kantai Collection (KanColle) :: Anime Artist (Аниме арт, Аниме-арт) :: makiu :: Anime (Аниме)

Destroyer Hime Harusame (Kantai Collection) Samidare Shigure (Kantai Collection) Suzukaze (Kantai Collection) Yuudachi makiu Monochrome (Anime) Anime Artist Кантай комиксы ...Anime Kantai Collection Anime Комиксы 
Anime,Аниме,Destroyer Hime,Kantai Collection,KanColle,Harusame (Kantai Collection),Samidare,Shigure (Kantai Collection),Suzukaze (Kantai Collection),Yuudachi,Yuudachi (Kantai Collection),makiu,Monochrome (Anime),Anime Artist,Аниме арт, Аниме-арт,Кантай комиксы,Anime Комиксы
Подробнее

Anime,Аниме,Destroyer Hime,Kantai Collection,KanColle,Harusame (Kantai Collection),Samidare,Shigure (Kantai Collection),Suzukaze (Kantai Collection),Yuudachi,Yuudachi (Kantai Collection),makiu,Monochrome (Anime),Anime Artist,Аниме арт, Аниме-арт,Кантай комиксы,Anime Комиксы
Еще на тему
Развернуть
1) Падать?
2) "Не зависимо от того, что мы...
Кстати, фотошоп или пейнт?
1) Ну я не знал как по другому перевести "Fall..."
2) Что-то не так? Или грамматическая ошибка?
Фотошоп, как всегда
В фотошопе можно текст наклонять, можно было наклонить "Харусамэ", чтоб лучше влезла, и по-шире сделать (этим фотошоп очень полезен)
угу, во втором пунктуационная ошибка, и с большой буквы (хе-хе, этим DigitalStrip и Anime Ace выгодны, нет прописных)
Про первое...если в оригинале было "オチロ", то тогда "утоните" или просто "тоните"
Так?
(Надеюсь я тебя правильно понял)
Отлично! Только я забыл сказать в самом начале "Дестроуер", "Дестроер" же! Или "Принцесса Эсминец"
А так намного лучше же! Да?
Прости, просто я чтобы лучше запоминать англ слова запоминаю их так как они пишутся, то есть Destroyer-Дестроуер, так что это мой косяк, А почему "Принцесса Эсминец" я не совсем понимаю.... Ва, иногда стоит заглядывать в переводчик, для меня ново то что Destroyer по мимо разрушителя переводится ещё и Эсминец, тогда нет проблем, буду знать.
Мне же не делать это снова из-за такой возможности?
Да нет, просто напоминание, надо же всё красиво делать
А то своруют с твоими ошибками, стыдно же потом будет)
Королева "Пои" сильнейшая!
IIaTPu0T IIaTPu0T 09.01.201609:43 ответить ссылка 0.0
Молодец, Юдачи.
Agronom Agronom 09.01.201615:50 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
@yi||<jtj25
HB ■ ; ' \Yv.. « i^Ê■ щ * яг 4VBè \		
T I^h T' % ф m. J	JVl M	Дь ' 1 Iky - '
	/ V ' \ к r i i» \\ \ \ \л \ r ЧВ \	И1 1/ y^k J/ Âf WS2Êmf U W 1
	--- / jf	Hl J^mf ЛШШ Г7/ \\