Подробнее
КАРТОШКИ ПОЖАРИТЬ ЗАХОТЕЛОСЬ, А ТУТ ХОРОШЕЕ МЕСТО ДЛЯ КОСТРА НАШЛОСЬ ДА И ЗАЧЕМ ТЕБЕ ЭТОТ ЯЩИК? ОН ПОЧТИ 8СБГДА ПУСТОЙ ^ ЗАЧЕМ ТЫ СПАЛИЛА ЯЩИК ДЛЯ ПОЖЕРТВОВАНИЙ? ПОЧЕМУ ТЕБЕ ВДРУГ ЗАХОТЕЛОСЬ УМЕРЕТЬ? Я НИ О ЧЁМ НЕ ЖАЛЕЮ/ Я НЕ БУДУ ИЗВИНЯТЬСЯ ПЕРЕД ЭТОЙ дьяволицой/ Ч-Чен, ПОЖАЛУЙСТА, извинись извинюсь, только ОТПУСТИ П'ПРОШУ... ОТПУСТИ ЕЁ. МНЕ ПЛЕВАТЬ, ЧТО БУДУТ ПРО ТЕБЯ ПОТОМ говорить И ДУМАТЬ, Я 8СЁ ?А8НО БУДУ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ. ДАЖЕ ЕСЛИ НА ТЕБЯ ВСЕ ОПОЛЧАТСЯ, ТО Я ОСТАНУСЬ С ТОБОЙ ДО КОНЦА/ ДА КАКАЯ ЖЕ ТЫ дура/ НИКОГДА НЕ любила/ А ВОТ Марису ТРОГАТЬ НЕ НАДО ОНА ТЕБЯ ПРОСТО ИСПОЛЬЗУЕТ/ МНЕ БЫ ТОЛЬКО РАЗОК ТЕБЕ врезать/ ОНА ТЕБЯ ) НЕ ЛЮБИТ/ Маркса ПОВЕРИЛА Чен
Тохо Комиксы,Anime Комиксы,Anime,Аниме,enami hakase,4koma,Hakurei Reimu,Touhou Project,Touhou, Тохо,Kirisame Marisa,Chen,Chen(Touhou),перевел сам,Anime Unsorted
Еще на тему
Ладно, может я и ошибся насчёт тебя, но мне всё равно кажется, что ты хитришь...текст в комиксе слишком..."пресный", речь Рейму так вообще какая-то "не такая", не могу точно сформулировать.(если хочешь продолжения, то вечером поговорим)
Ну ты понял чей ответ.
"Пресный не такая" это как раз нормально, вот твои лишние детальки и ненужные нагромождения мешали восприятию. Как там Mirn говорил - переводчик не должен быть гуглом и дословно всё переводить. И я не хочу разжигать здесь срач, так что обойдемся без продолжения.
99% отсебятина даже если сравнить с гуглом
а почему - потому что OCR или свой недостаточный скил японского обострил ситуацию многократно.
да добавлю ещё что на ящике более правильно:
"не пожертвуешь - убъю!"
верхний фрейм справа налево.
- さあ可愛い可愛い黒猫ちゃん
- ご自慢のお顔トマトピューレにされたくなけりゃ賽銭箱キャンプファイヤーした訳を言いなさい
- 指に力が込められる度楽しかった思い出がひとつずつ消えていく気がする
- 安心なさい、もうその思い出を積み重ねることもないわ
- Ну чтож мой миленький чёрный котёнок.
- Если ты же не хочешь чтоб твоё горделивое личико превратилось в "томатное пюре", немедленно сознавайся нахрена ящик для пожертвований пустила на фестивальный костёр.
- Чёрт все весёлые воспоминания улетучиваются по мере того как она сжимает пальцы всё сильнее и сильнее.
- Ничего страшного! их и так осталось не много.
ну как то так.
поделитесь хоть ссылкой на OCR которая умеет нормально в японский?
а то что то "умников" и экспертов много развелось в последнее время, и каждый десятый вчера парень простой а сегодня уже японский чудом "знает".
даже если бы она была бы идеальной это совсем не помогло бы.
почему?
да потому что сложность в словесных оборотах и их использовании,
в японском море конструкций чтоб выучить которые нужен топик на 1000+ символов, его надо вызубрить, сдать диктант, изложение, соченение по нему, и иногда иероглифы.
и таких конструкций море и все они как правило записываются хираганой или склонением иероглифов.
Например далее у enami hakase идёт очень сложная игра слов и смыслов, я даже не стал напрягаться т.к. мой русская языка посем плорха моя вб него не умеен.
Хотя в какой-то степени результат ожидаемый, кроме повышения рейтинга.
но вот и факты говорят обратное:
То что он переводит комиксы ничего не говорит. Это может быть разминка для мозгов или просто у него много свободного времени, что более вероятно судя по времени постинга и его быстрым ответам.
Сейчас он полностью забил на переводы, так как его выгнали с работы и он пытается найти новую и похоже проблемы его до сих преследуют. Так что это ничего не значит, а вот его комментарии говорят намного больше.