Akiyama Mio :: Tainaka Ritsu :: Akiyama Mio :: Tainaka Ritsu (Ritsu Tainaka) :: K-On! :: K-On! :: K-ON! (k-on) :: fandoms :: Anime :: Anime (Аниме)

Tainaka Ritsu K-ON! Akiyama Mio ...Anime 
Tainaka Ritsu,Ritsu Tainaka,K-ON!,k-on,Anime,Аниме,Akiyama Mio,Tainaka Ritsu,K-On!,Anime,fandoms,K-On!,Akiyama Mio
Подробнее

Tainaka Ritsu,Ritsu Tainaka,K-ON!,k-on,Anime,Аниме,Akiyama Mio,Tainaka Ritsu,K-On!,Anime,fandoms,K-On!,Akiyama Mio
Еще на тему
Развернуть
Обречённости псто.
Я смотрю в бездну.
Бездна смотрит в меня.
Иска.
Буря.
Шизофрения...
Сурс?
Научный рейлган
Ух ты, кажется, мне вернули мой 2012-й год.
That is what a pussy looks like, Shinji.
Why is there a mirror between your legs?
Besik77 Besik77 27.04.201802:42 ответить ссылка 18.6
ОАНОГО
меня олного весит когаа ответ выше и /\евее
САМОГО ВОПРОСА?
DURAN ART.COM
Jori Jori 27.04.201811:01 ответить ссылка -3.2
Тут вопрос как раз является ответом на верхнюю фразу.
– Это то, как выглядит вагина, Шинджи.
– Почему у тебя зеркало между ног?

Да бро, ты почти прав.
SiavA SiavA 27.04.201812:15 ответить ссылка 0.2
Ты бы ещё как "это есть что артикль киска выглядит похоже, Шиндзи." перевёл.

Ну а если серьёзно, то более адекватный перевод будет звучать как

-Вот как выглядит киска, Шинджи.
-Почему у тебя зеркало между ног?

И вот теперь порядок фраз уже верный.
A pussy looks like that.
That is what a pussy looks like.
Имхо, разница очевидна. Но в силу того какой я коренной англичанин, я, пожалуй, не готов продолжать этот спор.
SiavA SiavA 27.04.201815:20 ответить ссылка 0.0
Всё меняет факт того, что тут должна быть шутка, которая в твоём переводе умерла полностью: pussy может переводится, как "киска", и как "тряпка (оскорбление)", в оригинале Аска хочет показать Шиндзи как выглядят pussy, после чего тот обнаруживает зеркало у неё зеркало между ног => *звуки крайне оскорблённого Шиндзи, смех аудитории.

Ну и в будущем не пиши русский текст английскими словами это всегда плохая идея: "A pussy looks like that" может звучать адекватно в контексте если ты отвечаешь на вопрос, параллельно демонстрируя изображение (и на русский будет переводиться, как "так выглядит киска/киска выглядит так"). Если же ты хочешь намеренно акцентировать на виде чего-то внимание, то используешь "That is what/That is how";

That's how it's done, son!
Коротко о геймплее в вр чате.
Она просто ищет член
MAXPAIN MAXPAIN 27.04.201809:35 ответить ссылка -3.3
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты