Мой друг премного благодарен. Теперь он станет более компетентным в данной теме :)
У меня друг увлекается продвинутым телекинезом, просит ссылку на мангу для сбора информации по данному вопросу.
Если играть достаточно долго, то так или иначе их запомнишь. Хоть я уже давно не играю, могу назвать большинство по имени.
В Лоре особо не силен, но мне всегда почему-то казалось что Эрешкигаль должна быть где-то со 2 по 4 строку, но не в первой.
┐( ̄ヮ ̄)┌
Так уж сложилось что для фендомных комиксов отдача - это рейтинг в среднем от 10 до 15. Хочешь комментов или отдачи повыше, переводи что-нибудь другое. Лично я если и выкладываю что-то, то это уже больше ради своего удовольствия. Хотя почему так вышло с этим постом хз. Как по мне, комикс вполне годный.
Дело в том, что Реактор не позволяет объективно оценить то, как комьюнити реагирует на твои переводы. Карма - очень специфичная оценка работы. Комментарии... Ну, под большинством аниме комиксов их обычно много не бывает, если они есть вообще. Вот и не понятно, нужны твои переводы или нет. Я бы не отказался от какого-нибудь счетчика просмотров, или что-то типо него.
Звучит логично, за исключением того, что они решили перевести собственное имя только для одного корабля. Зато у Хией решили чан оставить...
E M P I R
KONGOU-CLASS
BATTLECRUISER
//// fa tui
SHELLING
TORPEDO
AIR POWER
EVASION
B
€-2018 Shanghai Manjuu Technology Co.,Ltd & Xiamen YongShi Technology Co.,Ltd. ©2018 Shanghai Yostar Co., Ltd.
Elite
		
mú		
\\\\Y\\\\\Y\
Поэтому ставить пока не стал. Посмотрим как оно в итоге будет. Зачем они решили перевести ее имя ума не приложу, не удивлюсь, если они по той же логике еще и Дойчланд переведут...
А это имя для всех серверов или ее так только на англе назвали? А то видел, что они Bel-chan собрались перевести как Little Bel.