Он намекает, что в капсуле с водой не тянка, а тот, из чьих глаз мы ее видим.
"Не оставляй меня позади" как-то режет глаз. Понятно, что с английского переводилось, но имхо лучше же "не бросай меня".
Так-то согласен, но советской власти было невыгодно название "национал-социализм" (мы социалисты, они социалисты, зачем воюем?), поэтому и нацистов стали называть фашистами, потом даже научную базу под это подвели.
Глядя на такое я всегда вспоминаю, что "косплей" на самом деле это сокращенное от "сиськосплей". Жаль эта тема не взлетела...
Тоооосино Кёёёёко!!!1раз

Ее надо в теги кстати наверное.
Без тега я бы и не понял, что это Holo >_>
FF 13 уже портировали на пк как бы.
Это FF 13, недавно проходил, ибо вышел порт на пк. Правда забросил на половине, ибо уж больно однообразно, jrpg не мое.