1 - ГРАФОН!!!
2 - Уникальная в своём роде боевая система, манипуляции с боевой локацией, возможность играть двумя персонажами сразу (по очереди)
3 - много бонусного материала
4 - много компаний с интересными и неожиданными поворотами (зависит от пары, которую вы выбрали)
5 - прекрасное музыкальное сопровождение
Да куча файтингов с отличным графоном.
Уникальная - не значит хорошая. В Тохе тоже уникальная. Тег-битвы вообще не новость ни разу.
Не знаю, про какой бонусный материал ты говоришь.
Это не делает его лучшим, потому что в том же БлазБлу компания тоже интересная, хоть и мозговыносящая.
Может ОСТ и хороший, но не лучший, а звуки атак хлам, как в большинстве файтингов.
Тут можно очень сильно увеличить шкалу хп и игра не заканчивается так стремительно как в блазе. Да блаз хорош, но битвы слишком быстрые.
531 бонусная картина, которые ты открываешь побеждая в серии из 7 битв, проходя компании и просто участвуя в драках. Как я вижу вы просто не играли в эту игру и не осознаёте насколько она хороша. Касательно новелл, то они похожи на мангу (кроме последнего тома)... меня в новеллах оттолкнули внешности персонажей, рисовка которых по моим предположениям делалась в поинте. Потому я считаю, что лучше читать мангу, которая ПОЧТИ вся уже переведена на русский.
Мне кажется, что если выбирать что переводить: новеллы или игру, то лучше перевести игру и поставить субтитры.
Не могу согласиться, что длительное сражение - плюс, а быстрые сражения - минус.
Ну это не смешно, ну есть картинки и ладно, как это можно назвать плюсом? Что ты с ними делать будешь? При этом дофига картинок есть почти во всех подобных файтингах.
Играл, конечно, но мне она не показалось какой-то особенной, а механика интересной.
Оригинал - это игра, серия визуальных новелл. Переводить лучше оригинал, потому что он полнее и изначальная задумка. Зачем переводить файтинг при таком раскладе, мне трудно представить.
2 - Уникальная в своём роде боевая система, манипуляции с боевой локацией, возможность играть двумя персонажами сразу (по очереди)
3 - много бонусного материала
4 - много компаний с интересными и неожиданными поворотами (зависит от пары, которую вы выбрали)
5 - прекрасное музыкальное сопровождение
Уникальная - не значит хорошая. В Тохе тоже уникальная. Тег-битвы вообще не новость ни разу.
Не знаю, про какой бонусный материал ты говоришь.
Это не делает его лучшим, потому что в том же БлазБлу компания тоже интересная, хоть и мозговыносящая.
Может ОСТ и хороший, но не лучший, а звуки атак хлам, как в большинстве файтингов.
531 бонусная картина, которые ты открываешь побеждая в серии из 7 битв, проходя компании и просто участвуя в драках. Как я вижу вы просто не играли в эту игру и не осознаёте насколько она хороша. Касательно новелл, то они похожи на мангу (кроме последнего тома)... меня в новеллах оттолкнули внешности персонажей, рисовка которых по моим предположениям делалась в поинте. Потому я считаю, что лучше читать мангу, которая ПОЧТИ вся уже переведена на русский.
Мне кажется, что если выбирать что переводить: новеллы или игру, то лучше перевести игру и поставить субтитры.
Ну это не смешно, ну есть картинки и ладно, как это можно назвать плюсом? Что ты с ними делать будешь? При этом дофига картинок есть почти во всех подобных файтингах.
Играл, конечно, но мне она не показалось какой-то особенной, а механика интересной.
Оригинал - это игра, серия визуальных новелл. Переводить лучше оригинал, потому что он полнее и изначальная задумка. Зачем переводить файтинг при таком раскладе, мне трудно представить.