Подробнее
Hoto Cocoa,Кокоа Хото,Anime,Аниме,Kirima Sharo,Шаро Кирима,Tedeza Rize,Ризэ Тэдэза,Is the order a rabbit?,gochuumon wa usagi desuka?,Gochuumon wa Usagi Desu ka?,Is the order a rabbit?, Заказывали кролика?,hoto cocoa,Anime,fandoms,kirima sharo,tedeza rize,Gochuumon wa Usagi Desu ka?,gochuumon wa usagi desuka?,Gochuumon wa Usagi Desu ka?,Anime Unsorted,Anime Unsorted
Еще на тему
Gochuumon wa Usagi Desu ka?
вот какой из них более правильный я хз. Лучше ставить оба :)
любой перевод названия на любой язык, не важно русский или английский считается литературным.
этот - Gochuumon wa Usagi Desu ka?
если посмотреть в г-переводчик, то 1й вариант переводится в традиционный японский правильнее:
[ gochuumon wa usagi desuka? ] - > [ご注文 わ うさぎ ですか?] ~ как в оригинале.
[ Gochuumon wa Usagi Desu ka? ] - > [ご注文 わ うさぎ です 日?]
Но опять же, можно ли верит г-переводчику..