Подробнее
» с 1 1 1 . * f 1 —— ^_ ' —.— - Щ 1 . -.■- 1 / -J iflA i ' i jf! \И^.г} ■ |4 /JJ Иц^^Г / л sjnj ) 7v,>^
Anime,Аниме,Sword Art Online,SAO, ALO, ALfheim Online, GGO, Gun Gale Online, Alicization,Kirigaya Kazuto,Asuna Yuuki,Asada Shino,Lisbeth,Silica,Kirigaya Suguha,Anime,fandoms,Sword Art Online,Kirito,Asuna,Sinon,Lisbeth,Silica,Leafa,Anime Unsorted,Anime Unsorted
Еще на тему
СПОЙЛЕР и даже с ИИ подружился.очень близко
и к черту чувство реальности в фантастике
я только не понял вот эту деталь... где он побеждал кого то и где он нуб (ну про игру говорим) регулярно тренируется регулярно огребает оттачивает скилл. в своем уровне один из лучших бойцов... победил он ДИЗ1 но там не в скиле было дела и ДИЗ 2 но там и подмога была не хреновая и пати не слабая,... так что этот твой аргумент не понятен
Сударь, шли бы вы Скульптора читать. В оригинале.
В оригинале не могу, только на английском.
Там местами ощущение, что ни автор ни переводчики не понимали, о чем идет речь.
Оригинал-то у Скульптора - корейский, как-то больно жирно учить корейский.
Японский выучить профита больше.
Что еще посоветуешь из многотомного со стабильными переводами на английский?
Увы, боюсь, что не могу предложить ничего хорошего.
Новелла Оверлорд оказалось той еще дрянью – нагличане либо гнали чернуху, либо сам автор недалеко ушел от уровня отечественного фикрайтера.
Фулл Метал Паник уже давно перевели на русский, довольно хорошо, правда там не хватает куска перевода..
Может Ускоренный мир?, если автор на него не забил.
Рубаки вроде бы переведены на английский. И в моей очереди на прочтение.
Ну и еще мне книги Карда Орсона больше на английском понравились, чем на русском (серии Гегемон и Эндер, другие не читал).
ну оверлорд не шедевр далеко но вещь нормальная не достоин такой уж разгромной рецензии и чернухи там по минимуму в 1-м томе - вот Граница пустоты та еще чернушнечная хреновня.