Кажется там действительно написано именно это. Около слова "канмусу" написано фуриганой (в виде катаканы) слово "друг". И предложение Каги на второй панели тоже переведено правильно. И куриные крылышки тоже. Хотя судя по google картинкам, это жареные куриные крылышки 手羽先 (Debasaki)
9 не
ЗНАЛ.
ААвАй,
открой
РОТ
9-9-9 НиКОГАА
не сделдю ничего
ТАКОГО
I
АААА
^ново-
годние
вЛЮАА,
КАЖ6ТС9,
слишком
.вкусные.
Азуйкдку
Тв09 ПОЗА ТАКА9 вУЛЬГАР v НА9...
принес
^ vwJ \ 1 У* vA --
^(1 L1 Шт — ✓ “Ч J */ у
https://danbooru.donmai.us/posts/2655932
食べるのが得意な艦隊娘
あなたは美味しいフレンズね
Кажется там действительно написано именно это. Около слова "канмусу" написано фуриганой (в виде катаканы) слово "друг". И предложение Каги на второй панели тоже переведено правильно. И куриные крылышки тоже. Хотя судя по google картинкам, это жареные куриные крылышки 手羽先 (Debasaki)
Стоит хоть вспомнить её фразу о ночной битве.
http://anime.reactor.cc/post/2283630