Камень-ножницы-бумага на раздевание
»Sango InuYasha технический пост Anime фэндомы
Истребитель демонов (退治屋, «ёкай тайдзия»). Она - член группы тайдзия, обучаемых убивать демонов. Родилась в деревне, где был создан Камень Четырёх Душ. Присоединилась к компании Инуяси, чтобы уничтожить их общего врага - Нараку.
Оружие Санго - Хирайкоцу (яп. хирайкоцу,"разрезающий воздух"), сделанный из костей демонов бумеранг огромных размеров (практически с неё ростом) и достаточно внушительного веса. Перед решающей битвой с Нараку, пропитала его специальным составом который разрушает тела демонов при столкновении как кислота, также, теперь он может спокойно проникать сквозь барьер Нараку.
Поскольку Санго ― наследница клана профессиональных охотников за демонами, её познания в области демонологии довольно существенны. Правда, до встречи с Инуясей, ей попадались в основном достаточно мелкие и не слишком сильные (что то вроде домашних вредителей). Так что, против более крупных противников, она работает в основном на подхвате. Использует яды, разработанные специально для борьбы с распространёнными типами демонов. На более сильных они, увы, практически не действуют. Иногда, использует катану или вакидзаси, но, сделанные из обычной стали, они помогают разве что в борьбе с разбойниками, или, пропитанные специальными составами, против мелких демонов.
Отдельное внимание можно уделить специальному костюму охотника. Он сделан из частей тел демонов и неплохо защищает от слабых энергетических и физических атак. Серебряная маска-противогаз позволяет дышать в отравленной атмосфере и переносить большую концентрацию дзяку (тёмной ауры демонов).
Tatsumaki OnePunchMan Saitama Genos Anime Unsorted Anime фэндомы
Отличный комментарий!
Faid Eyren Nobara Kugisaki Jujutsu Kaisen кинотеатр Anime Cosplay много фото мерч Токио Mirn (фотограф) Anime Unsorted Anime фэндомы Япония мерчендайзинг фотоотчет отаку
Нобара, Годзилла и фильм по Кайсену 0.
Всем привет! Разнообразим статьи о косплее и тематических кафешках походом в кино и небольшим сюрпризом!
В субботу в Японии стартовал показ фильма по Магической Битве (Jujutsu Kaisen).
События фильма пересказывали нулевой том манги и историю некоторых персонажей до основных событий аниме. На премьеру мы не пошли из-за фестиваля, но на следующий день отправились прямо в лапы Годзиллы на Шинджюку! ( встречи на Шинджюку вообще забавно проходят: «- где встретимся? - буду ждать тебя у Годзиллы»)
Ввиду проф. деформации не удержалась и пошла в косплее! Благо, ранее я уже ходила на Кимецу в костюме и убедилась, что в кинотеатры пускают, это важно потому что в «стране косплея» (тм) одним из любимых занятий является гонять отовсюду косплееров, ахах. Например в субботу на фестивале на территории торгового центра нас не пустили в кафе в косплее!
К премьере маркетологи хорошо подготовились:
В игровых центрах и гача-автоматах была куча мерча по фильму, в магазинах висели афиши, а игровые центры украшали ростовые фигуры персонажей
Как правило, в японских кинотеатрах во время премьер аниме действуют магазины лимитированного мерча
Обычный мерч тоже был представлен.
Призы в уфо- и гача- автоматах
Ещё одна традиция японских кинотеатров: раздавать гостям памятные сувениры. Обычно это могут быть плакаты, спец выпуски манги, коллекционные карточки, или открытки. На Кайсен раздавали тома с реформацией по фильму, раскадровками, концепт-артами персонажей и пересказов событий.
Третья особенность японских кинотеатров- в залах глушат сигнал мобильных телефонов, чтобы не мешать при просмотре и вероятно для борьбы с пиратством. За пиратство в Японии очень сурово карают, так что лучше даже не пытаться.
Я не сильно большой фанат Кайсена ( по сравнению с Кимецу), но фильм мне понравился. Марра выложились на полную, 3д графика не резала глаз, фильм получился очень ярким и динамичным. Мне кажется, что в кинотеатрах такие тайтлы смотрятся особенно хорошо и половина впечатления от фильма как раз из-за картинки и звука в кинотеатре. Уверена, что на простом экране он бы меня впечатлил меньше. Если западные тайтлы всегда идут в оригинале с японскими субтитрами, к японским никакие титры не прилагаются, так что лучше ознакомиться с событиями манги заранее. В оригинале конечно смотреть одно удовольствие - сейю действительно проделываются потрясающую работу!
В японских кинотеатрах во время титров никто не уходит и свет в зале не выключают, так что приходится сидеть до конца. В награду за терпение после титров показали дополнительную сцену.
Вам же в награду за прочтение бонус - мой свежий косплей новогодней Нобары!
Всех с наступающим ☺️
Nobara: Faid Eyren
Фотограф: Mirn
Ретушь: @Meffisto29
Если интересны мои косплеи и статьи про Японию, то подписываемся на мой тэг на реакторе
Отличный комментарий!