старшим братом
»Tsuchimikado Maika ToAru технический пост Anime Unsorted Anime
Эспер, нулевик, учащаяся школы Роуран Майд (Ryouran Maid), где готовят профессиональных горничных, младшая сводная сестра Цучимикадо Мотохару.
Майка очень добрая и готова помочь даже незнакомому человеку. Она охотно делиться своими имущество с другими, и даже может отдать первое место в каком ни будь рейтинге.
Обычно Майку можно найти ездящую верхом на роботе уборщике. Интересный факт, несмотря на постоянные круговые движения робота, никто никогда не замечал, что бы у Майки появилось головокружение. Она хороший друг Микото и Куроко , так как она работает горничной в их школе.
Она говорит, что ее любимыми книгами являются те, где старший брат влюбляется в младшую сестру.
Перед тем как ее будущий сводный брат приехал в Японию, Майка была сиротой в японском детском доме. Перед Мотохару была поставлена задача проникнуть в Академию-Сити и стать эсперем. Что бы создать "легенду" официальные документы Майки были сфальсифицированы и Мотохару удочерил её как свою сводную сестру. Мотохару был тем кто предложил Майке пойти в школу горничных. Хоть их и поселили в разных общежитиях, иногда Майка предпочитает жить в квартире своего брата, например, однажды она осталась у него, потому что кондиционер в её общежитие сломался. По мере общения Мотохару понял, что Майка боится остаться снова одна и что она готова на всё, что бы быть полезной. Их отношения росли и доброта Майки и её доброе сердце заставили Мотохару поклясться самому себе, что он будет защитить ее не только по необходимости, а также из-за истинного желания защитить её.
Неизвестно, знает ли Майка о статусе Мотохару в качестве мага, и знает ли она в обще о существование магии.
Япония История Принцесса Мононоке Миядзаки Anime Unsorted Anime
Принцесса Мононокэ.
Исторические и мифологические факты об аниме "Принцесса Мононокэ".1) Срезание волос в феодальной Японии означало, что их владелец мёртв, так что Аситака, срезав свой хвостик у причёски, показал, что он мёртв для жителей его деревни и что он к ним никогда не возвратится.
2) Имена двух других детей богини-волчицы Моро не упоминаются. А вот имя Сан означает "Три", из чего следует, что имена волков, возможно, "Ичи" и "Ни" - "Один" и "Два". "Мононокэ" можно перевести, как "мстительный дух".
3) Плащ госпожи Эбоси - это плащ, который носят мужчины, а не кимоно; плащ показывает ранг госпожи и её важность.
4) Девочка в деревне Аситаки не была его сестрой. "Старший брат", как она к нему обратилась, означает знак уважения. Видимо, она была его невестой.
5) Самураи, напавшие на Аситаку, приняли его за высокопоставленного воина, потому что только они могли носить шлемы, а капюшон Аситаки напоминал шлем.
6) На самом деле у Моро два хвоста. Вы можете увидеть это, когда волки атакуют караван (чётко видны два задранных хвоста), а затем - когда Сан ласкает бок Моро прежде, чем запрыгивает на другого волка и говорит: "Беги".
7) Сам же Аситака, как уже упоминалось раньше - представитель народности эмиси, уничтоженной или ассимилированной ямато - предками современных японцев.