Результаты поиска по запросу «
2 пары
»Самая желаемая сверхъестественная способность в Anime Anime Конкурс 3 этап Anime Unsorted Anime
Самая желаемая сверхъестественная способность в Anime
Вы хотите путешествовать во времени? Или овладеть телепортацией? Или кибернизировать свое тело?
Вторая часть подошла к концу. Результаты:
1 место - Химеки Чифую - World Create 35(17.1%)
2 место - Нацуру Сэно - Превращение в тян 30 (14.6%)
3 место - Фредерика Бернкастель - Бессмертие 28 (13.7%) , но т.к. это мой кандидат (не участвующий в конкурсе), то берем еще одного - 4 место.
4 место - Мисака Микото - Рейлган 20 (9.8%)
Это третья часть (заключительная), в финал проходит 3 участника
Голосование до 23:59 10 апреля (по МСК)
За комментарии вида «а почему нет …, ведь у него …» буду банить сразу, т.к. было 3 дня на предоставление своего варианта.
Какую бы сверхъестественную способность Вы хотели?
Лелуш Ламперуж - Гиас Контроля над людьми | |
|
50 (17.4%) |
Акселератор - Изменение векторов | |
|
50 (17.4%) |
Зоро - Топографический кретинизм | |
|
25 (8.7%) |
Окабе Ринтаро - Всевидящий Штейнер + машина времени | |
|
19 (6.6%) |
Куроко Сирай - Телепортация | |
|
30 (10.4%) |
Hei - Манипуляция электронами | |
|
24 (8.3%) |
Мотоко Кусанаги - Кибернизация | |
|
14 (4.9%) |
Монки Д. Луффи - Гому Гому но Ми | |
|
5 (1.7%) |
Симон - Спиральная энергия | |
|
46 (16.0%) |
Кидо Цубоми - Исчезновение из восприятия людей | |
|
25 (8.7%) |
Fullmetal Alchemist фильм Edward Elric день-наоборот Anime Unsorted Anime
Фото со съемок Стального Алхимика от Warner Brothers
Немного интересных фактов:
1. Картина выйдет зимой 2017.
2. Фильм снимается в Итальянском городе Вольтерра.
3. Режиссер утверждает что хочет держаться первоисточника настолько насколько это возможно.
4. Вся история будет рассказана в одном фильме.
5. Возраст Эдварда увеличен с 15 до 20 лет. (тут появляются сомнения в утверждении №3)
6. Все роли исполнят японские актеры (что довольно забавно если учесть полностью белый каст в грядущей экранизации GiTS)
Ero VN Визуальные новеллы VN Реклама VN Новости Phantom Of Inferno Requiem for the Phantom Foreign VN Anime Unsorted Anime фэндомы
Phantom of Inferno - счастливые концовки.
Когда же стоит обсуждать игру, как не через 20 лет после её выхода и через 12 лет выхода аниме по ней, не так ли?Честно говоря, не думал что я когда-то буду писать подобный пост. Но три недели назад я в серьёз и не думал что буду проходить ВНку.
Абсолютно не знаю, почему я решил посмотреть аниме Requiem for the Phantom, с учётом того что его описание вообще не походили на то что я смотрел до этого.
Но тем не менее аниме хорошее. Не могу употребить слово "понравилось", поскольку в моём понимании "понравилось" не имеет в себе настолько много грусти и печали. А это аниме уж очень грустное. Ну и максимальное значение грусти постигло меня во время концовки мультика. Но я знал что аниме было «экранизацией» старой ВНки, и я решил почитать сюжет ВНки. Я дошёл до описания концовок. И здесь моя грусть полностью исчезла. И она заменилась лишь ЯРОСТЬЮ. Какого чёрта из всех возможных вариантов которые дали авторы игры, авторы аниме решили придумать свой с настолько плохой концовкой? Чтоб остыть, я решил что мне надо посмотреть концовку из игры. Я ввёл Phantom of Inferno endings на Ютубе, в Гугле и единственное что я нашёл, было на японском языке. На котором я ни слова не знаю. (лох, пидр)
Так что единственной возможностью получить хорошую концовку было самостоятельно поиграть в ВНку. Хотя я до этого никогда в них не играл в принципе.
Нынешняя HD версия игры имеет только японскую озвучку и субтитры (хотя степень разорванности моей жопы сделала так, что я скачал её и играл так, через Яндекс определитель слов пару часов).
Но потом я нашёл что в старой DVD версии были английские субтитры (с так себе переводом, могу сказать теперь).
В комментариях на всяких сайтах я видел у людей кучу проблем с тем чтобы найти старую версию игры (особенно для подданных западных королевств, которым уже давно не выдают каперские патенты). Но даже если её нашли, немногие смогли её запустить, игру запустить. 20 лет игре в конце-концов, требуется некий уровень танцевания с бубном.
Но я смог. Так что подумал, что теперь, я просто обязан, во имя всех кто грустил (а может и грустит сейчас) из-за концовки аниме и кто не смог по каким-то причинам запустить игру (или мог, но не захотел из-за одной лишь концовки проходить игру с, хоть и отличающуюся во многих мелких деталях, но в целом, с той же основой сюжета), выложить её счастливые концовки. Может кому-нибудь понадобится.
Помимо встроенных англ субтитров я сделал ещё на русском і на українській. Хотя местами они могут быть не точными. Во-первых из-за, как я уже говорил, плохого качества оригинальных англ субтитров. Ну и во-вторых перевод полуторачасового фрагмента диалогов таки выматывающее дело. Так что, можете смело пинать насчёт фикса каких-то предложений.
(осторожно, я на 2:40 имеется панцушот лоливидной особы, так что не рекомендуется включать видео, если есть подозрение что товарищ майор где-то рядом, ну и из-за этого поставил тег Ero vn, не уверен что он здесь уместен, если не надо, уберите).
Sylphiette (Mushoku Tensei) Mushoku Tensei Eris Greyrat несправедливость приколы для образованных даунов со знанием английского Anime Unsorted Anime фэндомы
По итогам сезона Mushoku Tensei несправедливость в исполнении Родеуса Грейрата.