read head
»видео юмор радио креативные парни Модеры удалите тег Anime Anime Unsorted Anime
Никогда не шути с радио.
Список музыки из видео:1 Tutti Frutti Little Richard
2 December, 1963 (Oh What a Night!) The Four Seasons
3 I Was Made For Lovin' You Kiss
4 YMCA The Village People
5 In The Air Tonight Phil Collins
6 Los del Rio - Macarena
7 blur -song 2
8 My Heart Will Go On
9 eiffel 65 – blue
10 50 cent in da club
11 The Lazy Song Bruno Mars
12 What Makes You Beautiful One Direction
13 Gangnam Style (강남스타일) PSY
14 Chandelier Sia
Anime флудилка A-chan F-chan Anime Unsorted Anime
И так господа студенты и все кто учится,как первую неделю отучились?Надеюсь зашкваров и по 8 пар в день нету.
Как ваша жизнь в вообщем? Как ваши любимые тайтлы?
Так же напоминаю что сегодня последний день аниме конкурса с кубами-так что кто участвует-докидывайте свое творчество.
А подтемой выпуска будет слегка не привычная к обычному формату-с каким аниме персонажем Вы себя ассоциируете -именно ассоциируете,не любимый персонаж,не тот кем вы хотите стать-а вот персонаж с аниме которой в данный момент максимально на вас похожий (условно), так же можете написать с каким персонажем аниме у вас ассоциируются конкретные юзеры анимереактора.
Пример Вот свои наведу.
-Голод у меня ассоциируется с гендо икари.
-Galsn2009 с богиней нептунией
-Raizel Knight с Роханом с жожи.
И тд и тп.Будет интересно с каким аниме персонажем ассоциируют себя юзеры и каким персонажем их видят их другие пользователи.
Понеслась.
безысходность песочница Игры anon личное Anime Unsorted Anime
Если знаете то порекомендуйте.
Manga Anime Комиксы Sayonara zetsubou sensei Переводы Аниме Реактора Anime Unsorted Anime
Доброго времени суток, анимешники! Как бы начать... А что если мы сами своими силами попереводим мангу? Да у нас уже есть группа талантливых переводчиков, которые переводят кантай-, тохо-комиксы (и др.), спасибо им большое за это! Я же говорю о переводе официальной манги, о той которую забросили, даже не начинали переводить или переводят крайне медленно. Есть ещё синглы - т.е. манга в один том, которую можно будет перевести за пару недель и порадовать всех контентом. Вы, конечно, резонно отметите что есть специализированные сайты для переводов манги и такое надо выкладывать там, но там мангу чаще всего просто читают, вы её выложили её прочитало ну допустим 1000 человек оставили пару комментов и все. Чистейший альтруизм, плюс ко всему вы можете обнаружить, что ваш перевод, который вы выкладывали на определённом сайте уже расстаскали на другие сайты о которых вы даже слыхом не слыхивали и дай Бог оставили хотя бы вашу кредитку. Здесь же ваш труд скорее всего (реактор непредсказуем) наградят плюсами, да это мелочь, конечно, но всё же приятно. Я также смотрю на это так: допустим вы нашли мангу которую вам интересно перевести, отыскали сканы (равки) почистили их, но увы у вас сложности с переводом с английского (с японским возможно вам тут тоже помогут) вы делаете пост "Господа, помогите перевести, пожалуйста" и вам в комменты накидают варианты перевода или обратная ситуация - у вас нет нормальных сканов (тут, пожалуй, сложнее будет, ибо помощникам надо всё же попотеть) или у вас проблемы с орфографией (т.е. нужно отредактировать). Позже получив советы и, надеюсь, плюсы вы можете с чистой совестью залить готовую версию на любую читалку, если хотите, конечно (хотя думаю тут найдутся таскатели контента). Впоследствии может из этого вырастет что-то вроде бренда "Коллектив Джой Реактора".
Ну как бы там ни было, я буду выкладывать сюда главы "Sayonara, Zetsubou Sensei" под тегом "Переводы Аниме Реактора" (название временное или впоследствии постоянное, я пока хз), качество не гарантирую, поэтому кидайте в комменты замечания, советы, указывайте на неправильный перевод, орфографические ошибки и т.д. Морально я готов огрести кучу минусов и прочитать тонны комментов "Свали нафиг на Ридмангу" или что-то про кармадроччерство... Формат будет: обложка в посте, страницы в комментах, чтобы было удобней писать замечания.