>дело в том что сами японцы говоря"анимэ"подразумевают абсолютно любой мультфильм Ты хоть прочитал, что я написал? Мы не на японском говорим, а "аниме" перешло в другие языки со значением "японская анимация". >к тому же японская анимация очень разнообразна, она изобилует стилями Это понятно, сам уже сколько раз разъяснял мудакам, с уверенностью профессионала говорившим о "стиле аниме", что такого просто не существует, но об этом речи не было.
Только вот ты, похоже, забыл о тенденции слов переходить из языка в язык, частично меняя значения. "Аниме" перешло из японского в другие языке, в том числе и в русский, именно со смыслом "японская анимация". А мы не на японском, вроде, говорим.
Ты хоть прочитал, что я написал? Мы не на японском говорим, а "аниме" перешло в другие языки со значением "японская анимация".
>к тому же японская анимация очень разнообразна, она изобилует стилями
Это понятно, сам уже сколько раз разъяснял мудакам, с уверенностью профессионала говорившим о "стиле аниме", что такого просто не существует, но об этом речи не было.