Doujinshi :: Senjougahara Hitagi :: Araragi Koyomi :: Anime Комиксы :: Manga (Манга) :: Monogatari (Series) (Nisemonogatari, Nekomonogatari, Kizumonogatari, Monogatari, Monogatari Series, Bakemonogatari, Hanamonogatari, Owarimonogatari) :: Hitagi Family :: Anime (Аниме)

Hitagi Family Araragi Koyomi Monogatari (Series) Senjougahara Hitagi Doujinshi Manga Anime Комиксы ...Anime 

И вот, вдогонку к обложке, прилетает и первая страница. Хотя по нумерации она третья, но это не важно!
Как уже заметили, эта додзя не такая уж и интересная, и может порадовать либо таких упоротых фанатов как я, либо всяческого рода фетишистов и прочих хентай-субъектов!
Я не претендую на славу и лавры и делаю это просто потому, что хочу.
Меня просто расстраивает факт, что всё связанное с Monogatari Series почти не переводится.

ПЕРЕДЕЛ: Ак)£0
СПЕШ/АЛЬНС ЪЛЯ ОСЧРЕА ¿Т7)Рг.££
N \\\\ч \^Ч ИЧ 1
7 дд]
но 9 не'буду' завязывать
ТЕБЕ ГЛАЗА,
И УСТРАИВАТЬ ДОПРОС. ЭТО ПРОСТО ПРОВЕРКА
^нашбй связи
и
АЛЯ НАЧАЛА МЫ ПОЕДЕМ ТУДА, ГДЕ СМОЖЕМ ОСТАТЬСЯ ВДВОЁМ,Hitagi Family,Araragi Koyomi,Monogatari (Series),Nisemonogatari,


Подробнее
ПЕРЕДЕЛ: Ак)£0 СПЕШ/АЛЬНС ЪЛЯ ОСЧРЕА ¿Т7)Рг.££ N \\\\ч \^Ч ИЧ 1 7 дд] но 9 не'буду' завязывать ТЕБЕ ГЛАЗА, И УСТРАИВАТЬ ДОПРОС. ЭТО ПРОСТО ПРОВЕРКА ^нашбй связи и АЛЯ НАЧАЛА МЫ ПОЕДЕМ ТУДА, ГДЕ СМОЖЕМ ОСТАТЬСЯ ВДВОЁМ
Hitagi Family,Araragi Koyomi,Monogatari (Series),Nisemonogatari, Nekomonogatari, Kizumonogatari, Monogatari, Monogatari Series, Bakemonogatari, Hanamonogatari, Owarimonogatari,Anime,Аниме,Senjougahara Hitagi,Doujinshi,Manga,Манга,Anime Комиксы
Еще на тему
Развернуть
shumnyj shumnyj 10.11.201500:05 ответить ссылка 2.0
Выяснили, что это молоко (соевое).
неплохо,продолжай
Rancor Rancor 10.11.201500:06 ответить ссылка 0.9
И вот вдогонку к обложке (не надо запятой) прилетает и первая страница.
Я не претендую на славу и лавры, и делаю это, (запятая) просто потому что хочу.
А ещё ты сидишь со сгорбленной спиной.
На одной картинке написано "свой чай" и "мой чай" про один чай, звучит не очень.
моя не уверен, ибо давно это было, но мне кажется, что вдогонку к обложке положено выделять зпт с обеих сторон, ибо это какой то уточняющий оборот, без которого вообще можно было бы обойтись, т.е. И вот прилетает и первая страница. - вполне законченное предложение. Впрочем я могу ошибаться.
Rancor Rancor 10.11.201500:18 ответить ссылка 0.9
Можно и так.
на самом деле уверенности в своих мыслях по этому поводу было мало, но накопал ссылку и её чутка прибавилось
Rancor Rancor 10.11.201500:38 ответить ссылка 0.9
И-ей! Больше переводов хороших и разных! Продолжай, Анька-тян!
Das ich Das ich 10.11.201500:33 ответить ссылка 0.9
кстати, на основании этого, так скажем, эксперимента с переводом, я могу решить перевести Production Note, который уже давно собирался перевести.
текста там мало и в основном - это комментарии режиссёра, но быть может кого-то заинтересует.
например, почему у Хитаги глаза такие какие они у неё сейчас, почему Шинобу стоит именно в той, позе, в которой стоит, и так далее, фанатские штучки.
Хотя нужно сначала это закончить.
anco anco 10.11.201500:38 ответить ссылка 0.9
И-ей! Больше переводов хороших и разных! Продолжай, Анька-тян!))

А что считать хорошим результатом эксперимента? Что заставит переводить PN?
общую адекватность перевода, а не "обоссы меня господь" и подобные вещи.
и в целом количество времени затраченное на перевод и его редактуру, если выйдет слишком много, я, наверное, не стану этим заниматься.
anco anco 10.11.201501:32 ответить ссылка 0.9
Делай два перевода: человеческий и anidub'овский (ты же можешь, я знаю; можно его как "неудавшиеся дубли" выкладывать).
мне бы хотя бы человеческий сделать, не то что шуточный.
anco anco 10.11.201502:20 ответить ссылка 0.9
Ты с английского или японского переводишь?
У меня сейчас наконец-то появилось свободное время, мог бы помочь чем смогу. :)
Clannad Clannad 10.11.201500:34 ответить ссылка 0.9
японский. был бы английский всё бы было быстрее и проще.
как адекватно перевести это そもそも こ こ っ て
そもそも - это в первую очередь, а вот こ こ っ て - уже второй раз встречаю и всё - ступор.
anco anco 10.11.201500:49 ответить ссылка 0.9
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
ХВАТИТ БИТЬ ПО ЗАТЫЛКУ, ИНАЧЕ Я УПААУ В ОБМОРОК.'.' КОГДА МЫ ПРИЕХАЛИ, Я МНОГО РАЗ НАЗЫВАЛ ЕЕ ХИТАГИ, А ОНА МЕНЯ ~ АРАРАГИ-КУН-
О АНО ЛИШЬ СПОКОЙСТВИЕ НЕ САЕЛАЕТ ЭТУ ЗАГАЖУ ПРОШЕ ИЛИ ЖЕ
НЕ РЕШИТ ЕЕ СОВСЕМ
УСПОКОЙСЯ
...КАК U ОБЫЧНО
НО ВЕАЬ...
подробнее»

Bakemonogatari Anime,Аниме Araragi Koyomi Senjougahara Hitagi Doujinshi Manga,Манга Anime Комиксы Hitagi Family

КОГДА МЫ ПРИЕХАЛИ, Я МНОГО РАЗ НАЗЫВАЛ ЕЕ ХИТАГИ, А ОНА МЕНЯ ~ АРАРАГИ-КУН- О АНО ЛИШЬ СПОКОЙСТВИЕ НЕ САЕЛАЕТ ЭТУ ЗАГАЖУ ПРОШЕ ИЛИ ЖЕ НЕ РЕШИТ ЕЕ СОВСЕМ УСПОКОЙСЯ ...КАК U ОБЫЧНО НО ВЕАЬ...
tSS ' -,
' ■ ■
Ю§6
MAMA
КАРЕН
ТСУКИХИ
КОГАА МЫ ВМЕСТЕ, МЫ МОЖЕМ НЕ
РУГАТЬСЯ
ОКОЛО
ПОЛУЧАСА
1	1 щ
НЕТ.'	
УАИВИ-
ТЕАЬНО,
НОИ
ПОЛЧАСА-
ЭТО
СЛИШКОМ МНОГО МЯ НАС
1%
m
■J&;.
ЦЕЛЬЮ ЭТОЙ ПОЕЗАКИ ВЕАЬ
НЕ ЯВЛЯЕТСЯ УКРЕПЕЛЕНИЕ ОТНОШЕНИЙ В СЕМЬЕ
подробнее»

Hitagi Family Bakemonogatari Anime,Аниме Araragi Koyomi Senjougahara Hitagi Doujinshi Manga,Манга Anime Комиксы

tSS ' -, ' ■ ■ Ю§6 MAMA КАРЕН ТСУКИХИ КОГАА МЫ ВМЕСТЕ, МЫ МОЖЕМ НЕ РУГАТЬСЯ ОКОЛО ПОЛУЧАСА 1 1 щ НЕТ.' УАИВИ- ТЕАЬНО, НОИ ПОЛЧАСА- ЭТО СЛИШКОМ МНОГО МЯ НАС 1% m ■J&;. ЦЕЛЬЮ ЭТОЙ ПОЕЗАКИ ВЕАЬ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ УКРЕПЕЛЕНИЕ ОТНОШЕНИЙ В СЕМЬЕ
■яъдь конечно. ; - этот рис
ВЕДЕ "
'ШЭТОАО, : К^Тя-ЧТО Я ХОЧУ
ТАК ЧТО • -.4 ШЭИШАДУМАТЬёЗ
ЪОЛЬЩЬ
ШольШ
отеечАЧ
V КОГДА
тоеои
РАЗГО-ВАРИ- ( 8АЮ' \
ПРОШУ
ПРО-
ття!
а ПРАВДА
прошу прощения.'
позеоАЬ-мне:
СДЕЛАТЬ. ЭТО/
подробнее»

Araragi Koyomi Monogatari (Series),Nisemonogatari, Nekomonogatari, Kizumonogatari, Monogatari, Monogatari Series, Bakemonogatari, Hanamonogatari, Owarimonogatari Anime,Аниме Senjougahara Hitagi Hitagi Family Doujinshi Manga,Манга Anime Комиксы

■яъдь конечно. ; - этот рис ВЕДЕ " 'ШЭТОАО, : К^Тя-ЧТО Я ХОЧУ ТАК ЧТО • -.4 ШЭИШАДУМАТЬёЗ ЪОЛЬЩЬ ШольШ отеечАЧ V КОГДА тоеои РАЗГО-ВАРИ- ( 8АЮ' \ ПРОШУ ПРО- ття! а ПРАВДА прошу прощения.' позеоАЬ-мне: СДЕЛАТЬ. ЭТО/