Хочу тряхнуть зрелую женщину
»Touhou Project Akatsuki Records touhou music Yuyuko Saigyouji Anime Unsorted Anime фэндомы
Наш перевод песни Akatsuki Records: Ashes to Ashes
Заказал ребятам из Onsa Media перевод Ashes to Ashes, потому что это одна из моих любимых композиций Akatsuki.
Жанр: Металл, рок. Песня интересная с сложными переходами вокала от тихого и спокойного до величественного.
Для вокала в этот раз я выбрал MelodyNote, потому что на кастинге предыдущей песни (Black Mirror on the Wall) для меня одинаково хорош был вокал как и MelodyNote, так и Fye. И в этот раз я рад что выбрал вокал от Мелоди.
оригинальный клип:
Ребята из OnsaMedia проделали огромную работу - и спели, и с нуля сделали свою аранжировку, предоставили мне на выбор из нескольких голосов каждый из которых спел первую минуту песни, сделали свой арт и видеоряд, свели воедино.
Но следующую песню я хочу дать им заметно посложнее - баллада с минимумом инструментов, чтоб получше раскрыть их мощь голоса. Интересно, справятся ли...
berserk (anime) новости манга продолжение Kouji Mori Studio Gaga Anime Unsorted Anime фэндомы
Берсерк возвращается!
Под кураторством мангаки Кодзи Мори, которому Кентаро Миура рассказал сюжет Берсерка ещё 30 лет назад, и с которым они продолжали общаться и обсуждать его с тех пор, Studio Gaga, ученики Миуры, продолжат выпуск манги.
Новая глава выйдет уже 24 июня!
Письмо от Кодзи Мори (перевод в комментах):
Странно, но история Берсерка развивалась именно так, как мы тогда обсуждали, почти без изменений. Я продолжал общаться с Миурой частенько, каждый раз, как был какой-то большой момент. Мы общались с тех времён, как были студентами, наставляя друг друга, работая над мангой.
Я думаю, что люди с хорошей интуицией понимают, что теперь я знаю всю историю Берсерка вплоть до самого конца. Однако, я не могу сказать, что могу нарисовать её, лишь потому, что знаю. Потому что только гениальность Кентаро Миуры могла написать такой шедевр, как Берсерк.
Однако, на меня пала великая ответственность.
Когда Миура был жив, он сказал "Я никому не говорил, кроме тебя, Мори, всю историю". И это правда. Это очень большая ответственность. Я размышлял, должен ли я рассказать фанатам это в интервью? Или я должен опубликовать статью с иллюстрацими? Но это не раскрыло бы полностью те сцены, что Миура мне рассказывал или фразы Гатса и Гриффита...
И когда я размышлял, я получил сообщение.
"Команда говорит, что они закончат последнюю главу с тем, что осталось, можешь взглянуть?". Последние несколько страниц главы были не закончены. На некоторых даже не было персонажей.
Я посмотрел на рукопись без каких-то сильных ожиданий.
Отчаяние может толкать людей творить чудеса -- Вот она, законченная рукопись Берсерка.
"Мистер Мори, вы позволите нам сделать это?"
Ученики Миура, которыми он очень гордился, когда был жив, спросили меня прямо.
Директор компании Шимада, наставник меня и Миуры, тоже сказал "Если вы это сделаете, компания даст полную поддержку".
Я думал, если бы я сбежал, Миура бы сказал: "Я столько с тобой разговаривал об этом, а ты этого не сделал!".
Хорошо. Я сделаю это так, как нужно.
У меня есть послание и обещание каждому. Я вспомню все детали, какие могу, и расскажу историю. Так же, я напишу только те эпизоды, что Миура мне рассказывал. Я не буду придумывать ничего. Я не буду писать того, что не помню точно. Я напишу только те строки и истории, что Миура рассказывал мне. Конечно, оно не будет идеальным. И всё же, я думаю, я смогу рассказать почти ту историю, что хотел рассказать Миура.
Ученики Миура очень талантливы!
Они отличные художники.
Многие не будут удовлетворены Берсерком, написанным без его автора, но мы надеемся, что мысли всех людей будут с нами.
Мы просим вашей поддержки.
Июнь 2022, Кодзи Мори.
Извините за ошибки в переводе, я спешил.