То чувство, когда жанр меха больше не популярен.
Кстати, какие мехи больше всего запали вам в душу и почему?
Пидоры помогите, очень давно слышал бодренькую музычку то ли из оупенинга, то ли из эндинга, ну короче вроде какой то ОST вроде как из аниме. Цимес в том что это была еще и перепевка на русском. Вроде как даже Атака титанов, но не уверен ибо когда пытался нагуглить не нашел. Слышал на ютубе. Вокал был кстати мужской если вдруг поможет кому опознать.
Короче вот отрывок текста.Мы заперты в клетке и боль поражений... *чего то там* свершений.... *чего то там* и пр и т.п.
Заебало, мотив реально бодрый и почему то прочно ассоциируется с атакой титанов с оупенингом 1ого сезона, но я очевидно его переслушивал и это не он, короче Обиван Кеноби пидоры на вас вся надежда!
Доброго времени суток, анимешники! Как бы начать... А что если мы сами своими силами попереводим мангу? Да у нас уже есть группа талантливых переводчиков, которые переводят кантай-, тохо-комиксы (и др.), спасибо им большое за это! Я же говорю о переводе официальной манги, о той которую забросили, даже не начинали переводить или переводят крайне медленно. Есть ещё синглы - т.е. манга в один том, которую можно будет перевести за пару недель и порадовать всех контентом. Вы, конечно, резонно отметите что есть специализированные сайты для переводов манги и такое надо выкладывать там, но там мангу чаще всего просто читают, вы её выложили её прочитало ну допустим 1000 человек оставили пару комментов и все. Чистейший альтруизм, плюс ко всему вы можете обнаружить, что ваш перевод, который вы выкладывали на определённом сайте уже расстаскали на другие сайты о которых вы даже слыхом не слыхивали и дай Бог оставили хотя бы вашу кредитку. Здесь же ваш труд скорее всего (реактор непредсказуем) наградят плюсами, да это мелочь, конечно, но всё же приятно. Я также смотрю на это так: допустим вы нашли мангу которую вам интересно перевести, отыскали сканы (равки) почистили их, но увы у вас сложности с переводом с английского (с японским возможно вам тут тоже помогут) вы делаете пост "Господа, помогите перевести, пожалуйста" и вам в комменты накидают варианты перевода или обратная ситуация - у вас нет нормальных сканов (тут, пожалуй, сложнее будет, ибо помощникам надо всё же попотеть) или у вас проблемы с орфографией (т.е. нужно отредактировать). Позже получив советы и, надеюсь, плюсы вы можете с чистой совестью залить готовую версию на любую читалку, если хотите, конечно (хотя думаю тут найдутся таскатели контента). Впоследствии может из этого вырастет что-то вроде бренда "Коллектив Джой Реактора".
Ну как бы там ни было, я буду выкладывать сюда главы "Sayonara, Zetsubou Sensei" под тегом "Переводы Аниме Реактора" (название временное или впоследствии постоянное, я пока хз), качество не гарантирую, поэтому кидайте в комменты замечания, советы, указывайте на неправильный перевод, орфографические ошибки и т.д. Морально я готов огрести кучу минусов и прочитать тонны комментов "Свали нафиг на Ридмангу" или что-то про кармадроччерство... Формат будет: обложка в посте, страницы в комментах, чтобы было удобней писать замечания.
Народу реально до жопы, за день вижу больше народу чем раньше видел за пару месяцев. Больше всего радует колорит - прогуливаясь по городу интересно натыкаться на всякие мелкие парки, храмики, домишки, соседствуюшию с небоскребами вся атмосфера города чувствуется больше тут, нежели где-либо еще
Как-то по совету одного блоггера решил глянуть данный тайтл. Аниме неплохое, при этом малоизвестное. Возможно, кого-то заинтересует.
Кратко
Достаточно тривиальный тайтл, шедевром его не назвать. Тем не менее, достаточно крепенький тайтл среднего пошива. Доминирующий жанр - детектив. К нему приплетены нотки мистики и, возможно, романтики. В аниме всего 13 серий, так что если хотите глянуть неплохой такой детектив - ваш вариант. Ближе к концу даже экшен и сколько-то неплохая мораль.
Стоит отметить, что это именно типичный детектив. Мистика в нём фигурирует как элемент сюжета, но не доминирующий. В нём чуть больший уклон в реализм. Однако, слишком уж глубоких детективных линий тоже ожидать не следует.
Якумото Сайто - главный герой. Живёт без родителей. Видит призраков. Сам парень неплохой, но бывает заносчив и (скорее всего в попытках нагнать крутости) немного деревянный. К счастью, наблюдается его развитие. По ходу сериала становится мягче, да и эмоциональней
Харука Отзава - персонаж, который, судя по всему, высосал часть харизмы из гг в начале. Помогает Якумо, хотя и с переменным успехом. Часто является спусковым крючком для начала событий. На удивление, далеко не самый плоский персонаж. За счёт некоторых приёмов (про которые писать можно долго и нудно) к ней испытываешь некоторый интерес. Редкое достижение для персонажа, который нужен для развития сюжета.
Кадзутоси Гото - детектив средних лет. Часто участвует в расследованиях. Имеет некоторый колорит.
Хидэёси Хата - забавный старик, работающий патологоанатомом в отделении полиции, где и Гото. Персонаж, которого пытаются (в подобных произведениях) сделать интересным за счёт странности. Не особо вышло.
Опенинг
Здесь тоже есть о чём сказать.
Опенинг вполне неплох, отражает стиль и задумку аниме, даёт немного инфы, для зацепки глаза зрителя. Однако, интересно другое. На него есть перевод от Джейк-О (причём, достаточно новый). Он сам по себе особо ничем не примечателен, но это почти единственное (не считая пары AMW, которые видело 2 человека) что есть по этому аниме в русском сегменте. Странно, что кто-то вообще его ещё помнит...
Вывод
Сюжет незамысловатый, но не без поворота. Персонажи просты, но приятны и способны выполнять свою сюжетную роль. Атмосфера гнетущая и вязкая, но зачем это сделано понятно.
Минусы тоже есть. Кое-где несколько сюжетных костылей. Кому-то персонажи могут показаться слишком уж скучными.
Впрочем, а какое аниме может обойтись без этого?
Альтернативно
Кроме аниме есть манга и ранобэ. Есть мнение, что они несколько лучше.