Результаты поиска по запросу «
TSあきら
»Doujin Music Xenon-P (Xenon Maiden) Vocaloid Power Metal #Metal Metal Other Anime Unsorted Anime фэндомы
Xenon-P это вокапи-олд начавший свою деятельность в 2010 году. До этого продюсировал тохо ремиксы под именем SHO.
Додзин-кружок состоящий из Xenon-P (лидер) и 2 вокапи. Однако вскоре, они покинули группу, и Xenon остался единственным участником. Выпускал, треки в жанре Power Metal. Наклепал (при поддержке лейбла KarenT) 31 релизец (полнофрматники,синглы, E.P.). Чаще всего использовал Мику, Рин и Луку чуть реже, остальные тоже звучали. Кружок официально прекратил (Xenon решил выйти на пенсию, о чём написал в твиттере) свою деятельность в декабре 2020.
2011 - DIVINE -神曲-
2013 - SECONDHANDED -Used & Junks-
2013 - FRONTIER -IntoEternal Space-
2018 – HEROES -Heavy Metal Heroes Collection-
Последний альбом 28.10.2020- BOOTLEG-SUNRISE_LIVE-
субтитры русаб Перевод под катом еще Anime Unsorted Anime
Русский фансаб - бессмысленный и беспощадный.
zeroyon (yukkuri remirya) Anime Комиксы Gochuumon wa Usagi Desu ka? Chino Kafuu перевел сам дерьмовый перевод длиннопост Anime Unsorted Anime фэндомы
Небольшое предисловие: автор решил сделать комикс по "Gochuumon wa Usagi Desuka?" на основе информации из интеренета, скорее всего из фанфиков и додзей. Не ищите смысла - это просто клюква ради забавы, что идеально демонстрирует стиль этого автора. Я эту хрень 3 дня переводил (слишком уж сложно для меня) и гулял по самым разным сайтам. Чтобы вы не занимались тем же - справки будут ниже. Приятного чтения.
Также ссылка на оригинал для знающих мунспик: https://mobile.twitter.com/yukkuri495/status/1203620801469014017 буду благодарен за любые правки и комментарии.
和井さん(Wai-san) - скорее всего выдуманный автором персонаж. Всё что я нашёл по его имени - жёлтый чел (похож на персонажа из улицы сезам) из фанфиков по "Gochuumon wa Usagi Desuka?".
VTEC (англ. Variable valve Timing and lift Electronic Control) — электронная система изменения времени и хода клапанов. Используется в двигателях внутреннего сгорания фирмы Honda.
コメダ珈琲店 (Komeda Coffee Shop) - сеть японских кофеен, названа в честь рисовой лавки основателя семейного бизнеса "Комея но Таро:"Я не знаю иного перевода выражения 子宮を取られている. Единственное место где оно встречалось - мед. сайты про гистерэктоми́ю (экстирпация матки).
コメチキ (komechiki) - курица в панировке, одно из фирменных блюд Комеда.シロノワール (shironowāru) - мягкое мороженое на жареном датском хлебе, тоже одно из фирменных блюд Комеда.Тут в названии игра слов так как シロ можно перевести как "белый" и "замок".
Крем-сода в данном случае - это один из видов мороженого.
Тут скорее всего отсылка на Ранмару, который поджег храм, как перед смертью просил Нобунага, чтобы никто не смог добраться до его головы. Ранмару позже сам последовал его примеру, совершив сэппуку. Остальных отсылок я так и не понял...