(А на кружке написано - деньги.)
Но ведь... на кружке написано... чай...
Хотя, если подумать, Утёс\скала - это камень, как и музыкальное направление - rock.
Не могу точно сказать чем он ей понравился, но пишется он как "цветочный утёс".
Собственно сам пересказ.
   Отчаявшийся из-за проблем с деньгами мужчина, решил покончить с жизнью, но откуда ни возьмись появился синигами. Сказав что время ещё не пришло и посоветовав стать врачем, он поведал тайну, что рядом с тяжело больным всегда сидит бог смерти. Если он у подушки - человек покойник, но того что у ног - можно прогнать заклинанием, которому он его и научил.
    Вернувшись домой, мужчина решил проверить и вывесил вывеску врача. Тут же пришёл служащий известного магазина с просьбой помочь хозяйну. Лучшие врачи отказались от него и теперь он цеплялся за любую соломинку. Главный герой пришёл, и увидев что синигами у ног, воспользовался заклинанием. Это помогло, и с этих пор началась его роскошная жизнь.
    Однако со временем стало всё больше случаев, где синигами сидел у подушки, а так как помочь было нечем, из лучшего врача он превратился в шарлатана. Результатом стали его очередные проблемы с деньгами.
    Когда всё стало совсем плохо, к нему пришел служащий большого купеческого дома, с просьбой о помощи для его господина. Он обрадовался, а зря - снова смерть была неизбежна. Однако, когда ему пообещали горы золота если продлит жизнь хотя бы на месяц, ослеплённый деньгами он пошёл на хитрость. Собрав слуг и приказав поднять постель хозяйна, в момент когда его голова и ноги поменялись местами он прочёл заклинание. Результатом стал успех и получив богатства он пошёл домой.
    По дороге его встретил тот самый синигами и упрекнул в низком поступке. Затем отвёл в пещеру с множеством свечей символизирующих жизни, и показывая одну за другой остановился на той, что принадлежала главному герою. Она была ничтожна, почти сгоревшая из-за того, что спасая того хозяйна он отдал ему часть своей свечи. В ответ на мольбы, синигами сжалился и предложил ему новую свечку, но с учётом что тот должен сам перенеси пламя. Однако из-за трясущихся от нервов рук, пламя потухло а мужчина умер. 
Пожалуйста. Я пока ещё набиваю руку и стараюсь сделать переводы как можно более приятными для чтения, поэтому если есть какие-нибудь пожелания - буду рад исполнить.
Если ты про "дерьмовый перевод", то всё в порядке - это я ставлю для того чтобы проще было заблокировать. Просто дело в том, что я с самого начала не перевожу, а выкладываю переводы полученные в результате практики языка. Навык у меня невелик, но чтоб не пропадать добру скидываю на реактор.
Я как-то неосознанно их ставлю - привычка наверно. Я сначала перевожу в текстовый, а потом переношу, но спасибо, буду внимательнее к этому.
Ишак я слепой... автора зовут marueri, а marueru просто опечатка.
Так и есть, но суть этой серии не в сюжете, а в том что автор изображает её на основе фанатских работ из интернета. Что-то вроде: "как она выглядит для людей не знакомых с оригиналом".
Поправил. Благо ещё не прошло время на редактирование поста.