Опечатка, вероятно, вот от него другой арт и там уже все правильно:
X^-r i знэН-ипнкнро - bu'e^i
I ¡qudy 0\1иЫхЖ fu ЯЭИУэа эц
itnujvaox
bAVÛ S.3NILN3TVA
'Л*ЧУ
Ну у этого то есть перевод на английский, так что и так прочитают кому интересно. А я лучше менее популярными займусь, чего нет на буре.
Да тут в принципе и так можно было догадаться. Текст немного изменен под более застенчивый, но суть та же осталась: ch20p06
Примерный перевод: "Я — Митти. То, что вы, исследователи, называете.... "пустышкой", наверное?"
Пока только в кинотеатрах. Ждем когда выйдет на блюреях(обычно занимает от 3 месяцев до полугода, но в редких случаях может быть и дольше)