"Puresento wo ageru" - дарю подарок
Dou shita no? - Что случилось?
Mippai momu? - Мисиськи пожмакаешь?

Насколько я понял тут небольшая шутка со словом Mippai, это как Miku+Oppai. Но не 100% уверен.
Она говорит:

- Что, прям сейчас? Только же достаточно нажмакался ведь
Когда вот прям сильно жарко, то, думаю, можно и их снять
В такую жару как сейчас, можно спать только так
うるさい(urusai) おにい(onii) - заткнись брат
どっか(dokka) 行って (itte) - куда-нибудь иди
Насколько я понял, смысл того что тут написано такой:
- А ну, хорошенько ешь.
- Ты хочешь чтобы я растолстел?
- Ха ха ха, Тут есть целая гора штук вкуснее чем такая gakincho(малявка) как ты
"tabesugita kana?" - Слишком много ела, что ли?
Думаю это Rimuru Tempest из "Мое перерождение в слизь"