Вот она, Дока-2.
Я не могу прекратить думать о зажжённой свече, стоящей на простынях.
Правая: хоть ты и голубоглазая блондинка, советую тебе не naglet' дэс.

Левая: Ш... што? Да пре... прекрати ты!
Кстати, можешь почитать "Murenase! Shiiton gakuen"
Девочка-гиена с указанными выше признаками есть.
Девочки-хомяка нет, зато есть девочка-голый землекоп (пик). На этом же пике написано, что она любит делать.

44 С
Там непереводимая игра слов.
Пятилетие - госю:нэн.

Синяя и спрашивает: ты ведь не хочешь сказать, что мы танцуем гоу-гоу-дэнс потому, что отмечаем госю:нэн?
Классно, наверное, по лесу на шпильках бегать.
Пятница, а значит мы сидим до ночи, доделывая то, что не успели за неделю. А я буду сидеть ещё дольше, потому что листаю джой.
А, вот так наконец-то понятно, что говорится в последнем кадре.

Гангут:
- Для меня действительно важны только настоящее и будущее, а также то, что мы стали товарищами в истинном смысле этого слова. И ещё балет.

Остальные:
- А, про это она ни за что не забудет. (балет имеется в виду)
- Сражения, значит, не на первом месте...
ウザい как-то выбивается из контекста...
Она всё-же Тоне (ну или Тонэ если хочется по правилам).
Олсо, надписи на непереведённом фрейме:
Красный текст: кто воспользуется - будет отшлёпан по попе.
Зелёный: Ваш покорный слуга Тоне (см. "Ваш покорный слуга кот")
Белый: звук пристального взгляда